LEOs Zusatzinformationen: Amanhã eu viajarei a Paris. - Morgen fahre ich nach Paris.

o

Amanhã eu viajarei a Paris.

o

Morgen fahre ich nach Paris.

Definition

Morgen, fahren, ich, nach
DWDS

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

uva-de-raposa, f - pariseta-de-quatro-folhas, f (Paris quadrifolia) - Vierblättrige Einbeere, f (Paris quadrifolia)Letzter Beitrag: 09 Nov. 21, 19:21
https://loki-schmidt-stiftung.de/blume-des-ja... 2022 - Vierblättrige EinbeereDie Vierbl…0 Antworten
Hoje É Assim, Amanhã Não Sei Letzter Beitrag: 03 Mai 16, 08:11
Hi Zusammen,ich suche die bestmögliche oder schönste Übersetzung für diesen Titel einer Fa…3 Antworten
Eine kaiserliche Begegnung in Paris: Pedro II und SissiLetzter Beitrag: 28 Aug. 21, 13:18
Pedro II & SissiNa viagem do Imperador brasileiro à Europa, em 1871, ele conheceu Sissi, a Impe3 Antworten
viajar na maionese - den Durchblick verlieren / fantasierenLetzter Beitrag: 27 Nov. 13, 12:01
vi.a.jar na mai.o.ne.se 1. imaginar algo que não condiz com a realidade Um deles, Cl…1 Antworten
Conduzir - FahrenLetzter Beitrag: 12 Mär. 19, 12:52
A conjugação do verbo Fahren está errada. Por exemplo no "Perfekt" está escrito "ich habe g…2 Antworten
Amanhã vai estar o tempo ideal para fazermos um churrasco, isto contando que a previsão do tempo esteja certa. - Wir haben morgen ideales Grillwetter, immer vorausgesetzt, dass der Wetterbericht stimmt.Letzter Beitrag: 06 Jun. 19, 17:20
Duden.de Não existe ainda nenhum exemplo no LEO com esta preposição (immer vorausgesetzt), d…1 Antworten
ir - gehen, fahren, laufen, fliegenLetzter Beitrag: 06 Nov. 14, 09:27
http://www.infopedia.pt/dicionarios/portugues-alemao/ir ir\t [ˈir]\t \t verbo intransitivo 2 Antworten
Pode deixar que eu pego!Letzter Beitrag: 13 Jun. 16, 13:54
Olá a todos!Quando estamos caminhando, junto com outra pessoa, e esta deixa cair alguma cois…3 Antworten
a bonança - günstiger Wind (nach dem Sturm)Letzter Beitrag: 24 Jun. 15, 10:01
bonança (substantivo feminino) 1. Estado do mar quando o tempo volta a ser propício à navegaçã2 Antworten
Ich check mal eben meinen Kalender. Kann sein, dass ich unterwegs bin. - Vou ver a minha agenda. Pode ser que eu estarei de caminho.Letzter Beitrag: 10 Jul. 17, 23:57
Ich suche nach einer Übersetzung, die so natürlich und umgangssprachlich wie moeglich kling…1 Antworten
Werbung
 
Werbung