LEOs Zusatzinformationen: sacar provecho de algo - etw. rausholen

o

sacar provecho de algo

Definition

sacar, provecho
Real Academia Española
o

etw. rausholen

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

Buen provechoLetzter Beitrag: ­ 17 Okt. 10, 20:18
Hay del otro lado (Inglés-Alemán) un tema caliente acerca de la forma alternativa correcta d…31 Antworten
fin de provechoLetzter Beitrag: ­ 08 Mai 10, 15:29
evitar un daño o algún otro fin de provecho Das hier ist ein Teil eines Zitates. Weiß jeman…2 Antworten
"sacar cacha" oder "sacar cachita"Letzter Beitrag: ­ 21 Sep. 11, 10:25
Hallo, es ist ein sehr geläufiges Spruch auf spanisch, kann es auf deutsch übersetzt werden?…1 Antworten
meter / sacarLetzter Beitrag: ­ 26 Jul. 10, 13:57
"Al cocinero hay que meterlo en esta novela como sea. Porque me lo cambiaron para sacarlo de…5 Antworten
Sacar pecho...Letzter Beitrag: ­ 11 Nov. 08, 22:30
Mein Chef sagte: XX va a sacar pecho con YY Que significa??5 Antworten
Puedes sacarLetzter Beitrag: ­ 23 Jul. 09, 17:42
Puedes sacar un Hombre de la calle , Pero nunca podras sacar la calle de un Hombre.. Heisst…5 Antworten
de provecho - brauchbar, von Nutzen; ordentlich (Person)Letzter Beitrag: ­ 30 Mai 20, 13:36
DLE:de provecho1. loc. adj. Dicho de una persona o de una cosa: Útil o a propósito para lo q…1 Antworten
sacar - lösen / kaufenLetzter Beitrag: ­ 06 Jun. 11, 16:38
"Tramontana", Intensivkurs Spanisch, Seite 2382 Antworten
sacar un billeteLetzter Beitrag: ­ 27 Mai 09, 03:43
él saca su billete wie übersetz ich das am besten ins deutsche???3 Antworten
sacar del culoLetzter Beitrag: ­ 16 Feb. 09, 15:58
a mi me va sacar del culo ...gibts da eine treffendere Übersetzung als ' zum Teufel jagen ' ?0 Antworten
Werbung
 
Werbung