LEOs Zusatzinformationen: Potevo bellamente starmene a casa, invece di uscire stasera. - Ich hätte mal schön zu Hause bleiben können, anstatt heute auszugehen.

o

Potevo bellamente starmene a casa, invece di uscire stasera.

o

Ich hätte mal schön zu Hause bleiben können, anstatt heute auszugehen.

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

Ich hätte zu Hause bleiben sollen.Letzter Beitrag: 28 Aug. 11, 17:38
Mi avrei/avessi dovuto restare a casa. Se solo mi avrei/avessi restare a casa. Ich knobel…3 Antworten
uscire di casa vs uscire da casa.Letzter Beitrag: 11 Apr. 14, 10:03
Quando si usa uscire di casa e quando uscire da casa ? Bei Treccani si trova : "Andare o ve…2 Antworten
zuhause bleiben - stare a casaLetzter Beitrag: 18 Jun. 09, 18:00
Auch die Männer können zuhause bleiben und sich um die Kleinen kümmern. Anche i padri posso…1 Antworten
potevoLetzter Beitrag: 18 Jun. 13, 19:06
wie wird das Wort betont ? grazie :)1 Antworten
Wir waren nicht zu Hause. - Non eravamo a casa.Letzter Beitrag: 24 Mai 15, 17:32
Oder: Non c'eravamo a casa. Non (ci) siamo stati a casa. Ich wollte euch nicht sch…4 Antworten
uscireLetzter Beitrag: 24 Feb. 10, 11:33
Esco da casa opure esco di casa? Herzlichen Dank!2 Antworten
potevo sostituireLetzter Beitrag: 23 Feb. 10, 21:07
non ti avevo detto che con la mia voce potevo sostituire il CD che non hai comprato? ich ve…7 Antworten
bist du wieder zu Hause? - Sei di nuovo a casa?Letzter Beitrag: 02 Feb. 11, 17:20
Bist du wieder zu Hause? Sei di nuovo a casa? Mache wieder einmal einen Versuch zu übersetz…2 Antworten
InveceLetzter Beitrag: 17 Aug. 15, 13:03
Invece di continuare a blaterare perché non pensi a trovare una soluzione? …3 Antworten
uscire a mezzo stampaLetzter Beitrag: 08 Nov. 10, 23:06
"Preferiamo mantenere l'anonimato e non uscire a mezzo stampa", precisa ...2 Antworten
Werbung
 
Werbung