Werbung

Unterstützen Sie LEO:

LEOs Zusatzinformationen: moss - das Moor

o

moss

 

Definition (britisch)

moss
Macmillan Dictionary

Definition (amerikanisch)

moss
Merriam Webster

Thesaurus, Synonyme, Antonyme

moss
Merriam Webster

Etymology

moss
Online Etymology Dictionary
o

das Moor

Definition

Moor
DWDS

Substantive mit Endung '-ss', die den Plural auf '-es' bilden

Englische Grammatik

Die Bildung des Plurals auf -es ist für Substantive mit Endung -ss der reguläre Fall.

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

moor - MoorLetzter Beitrag: 12 Feb. 07, 16:55
Die korrekte Übersetzung des deutschen Begriffs Moor lautet im engl. peatland. Das englische…4 Antworten
mire - SumpfLetzter Beitrag: 02 Jul. 05, 23:55
Es gibt einen Unterschied zwischen Sumpf und Moor. http://www.sumpfgras.de/Entstehung.htm M…10 Antworten
moor - der Maure | die MaurinLetzter Beitrag: 09 Okt. 08, 13:22
- The White Devil von John Webster: FRANCISCO DE MEDICIS, Duke of Flo…2 Antworten
peatland - MoorLetzter Beitrag: 18 Apr. 08, 11:08
2.1.1 Begriffsbestimmung Das Substantiv "Moor" geht auf das althochdeutsche Wort "muor" zurü…1 Antworten
watershed moor - KesselmoorLetzter Beitrag: 16 Aug. 12, 05:35
"watershed moor" gefunden im Wörterbuch Landwirtschaft, Forstwirtschaft, Gartenbau von P. Mü…1 Antworten
peatland - Moor, TorflandschaftLetzter Beitrag: 17 Apr. 08, 16:07
Succow, M. & H. Joosten (2001): Landschaftsökologische Moorkunde. 2. völlig neu bearbeitete Au4 Antworten
blue moor-grass, also: blue moor grass - das Kalk-Blaugras, wiss.: Sesleria caeruleaLetzter Beitrag: 27 Mär. 14, 16:44
http://rbg-web2.rbge.org.uk/cgi-bin/nph-readbtree.pl/dataset=bsbi%7Cdb/filename=bsbitaxa/fir…0 Antworten
moss agate - der MoosachatLetzter Beitrag: 19 Feb. 16, 06:00
http://www.bucherer.com/de/node/1554/mDer Moosachat ist eine durchscheinende, milchig-weisse…0 Antworten
fen - das MoorLetzter Beitrag: 15 Jun. 09, 22:57
als überstzung ist moor angegeben, das englische fen bezieht sich aber auf niedermoore ( im …8 Antworten
a rolling stone gathers no moss - wer rastet, der rostetLetzter Beitrag: 06 Aug. 03, 18:07
Surely "a rolling stone gathers no moss" means it's good to hang around, whereas "wer rastet…5 Antworten
Werbung

Unterstützen Sie LEO:

 
 
  • Pinyin
     
  • Tastatur
     
  • Sonderzeichen
     
LEO: Zusatzinformationen
 
LEO: Flexionstabelle

Um eine neue Diskussion zu starten, müssen Sie angemeldet sein. Anmeldung und Nutzung des Forums sind kostenlos.

Sie können aber jederzeit auch unangemeldet das Forum durchsuchen.

Um Vokabeln speichern und später lernen zu können, müssen Sie angemeldet sein. Sowohl die Registrierung als auch die Nutzung des Trainers sind kostenlos

 
Hier sehen Sie Ihre letzten Suchanfragen, die neueste zuerst. Klicken Sie einfach auf ein Wort, um die Ergebnisse erneut angezeigt zu bekommen
#Suchwort