Publicidad

¡Apoye a LEO!:

LEOs Zusatzinformationen: indicación digital - die Digitalanzeige

o

indicación digital

 

Definición

indicación, digital
Real Academia Española
o

die Digitalanzeige

Definición

Digitalanzeige
DWDS

Discusiones del foro que contienen la palabra buscada

Hinweistext / Bestellhinweis - indicación oder asesoramiento??Último comentario: 15 Mai 12, 14:10
Ist Bestellhinweis besser mit "indicación de pedido" oder mit "asesoramiento de pedido" über…1 comentario(s)
indicación del recurso procedenteÚltimo comentario: 12 Nov 08, 18:57
juristisch aus einem uni zeugnis1 comentario(s)
huella digitalÚltimo comentario: 09 Sep 08, 15:35
... por su acuerdo le dí lectura integra, en cuyo contenido se ratifical los otorgantes y fi…6 comentario(s)
Die Indikation für die gegenüberden schnell freisetzenden Präparaten - Por el contrario la indicación del preparado de liberación rápida Último comentario: 16 Sep 15, 11:14
Die Indikation für die gegenüberden schnell freisetzenden Präparaten z. Zt. wesentlich teure…3 comentario(s)
Digitaldruck für echte Farbwunder - Impresion digital para verdaderos milagros de colorÚltimo comentario: 22 Sep 10, 17:40
Hallo zusammen Ich bir nicht ganz sicher ob das so korrekt ist?2 comentario(s)
"Alta Definición Digital" und "AMD Dual Core"Último comentario: 03 de agosto 07, 08:39
...,los cortometrajes fueron rodados en Alta Definición Digital, y toda la post-producción f…1 comentario(s)
Die digital erstellten Unterlagen müssen Sie dem Finanzamt im Rahmen einer Außenprüfung auf Datenträger übergeben können. - Es necesario que durante una inspección puedan entregar a la agencia tributaria los comprobantes elaborados de manera digital...Último comentario: 14 Dec 11, 09:22
Übersetzung geht weiter: ... en soporte de datos. Ist der Satzbau so ok? Sollte man hier st…0 comentario(s)
Im übrigen noch der Hinweis, dass erschwerend bei dem fraglichen Titel hinzukommt... - Además la indicación de que en relación al título en cuestión se añade que...Último comentario: 04 Sep 09, 12:47
No sé cómo traducir la segunda parte, el erschwerend?? y el hinzukommen, aquí significaría añad2 comentario(s)
los trabajos efectuados/ofertados se entregarán en formato digitalÚltimo comentario: 27 Jul 17, 11:33
sería correcto en este caso decir: die angebotene Arbeiten werden in digitaler Form abgegeben 3 comentario(s)
Bericht in digitaler und gebundener Form. - Informe en una copia del papel/empastada y en una copia digital Último comentario: 21 Oct 10, 13:52
z.b. Abschlussbericht eines Projekts Danke1 comentario(s)
Publicidad

¡Apoye a LEO!:

 
 
  • pinyin
     
  • Teclado
     
  • Caracteres especiales
     
LEO: Informaciones adicionales
 
LEO: Conjugaciones y declinaciones

Para iniciar una discusión tiene que tener una cuenta de usuario.

Aunque no haya iniciado sesión, también puede leer las discusiones del foro ya existentes.

Para guardar palabras y poderlas aprender después, tiene que estar registrado y haber iniciado la sesión. El trainer de lengua es un servicio totalmente gratuito.

 
Aquí puede ver sus últimas búsquedas (cuanto más recientes, más arriba). Haga clic en una palabra para volver a ver los resultados.
#Palabra de búsqueda