Werbung

Unterstützen Sie LEO:

LEOs Zusatzinformationen: estar pronto para o que der e vier | estar pronta para o que der e vier - Bäume ausreißen können

o

estar pronto para o que der e vier | estar pronta para o que der e vier

o

Bäume ausreißen können

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

mal-estar - die Malaise auch: MaläseLetzter Beitrag: 27 Okt. 16, 21:14
Die Schreibung Maläse ist nicht mehr zulässig, siehe: https://de.wikipedia.org/wiki/Rat_f%C…0 Antworten
estar duro, estar liso - blank seinLetzter Beitrag: 04 Mär. 15, 11:25
duro 11.\tBrasil popular sem dinheiro, teso http://www.infopedia.pt/dicionarios/lingua-port…1 Antworten
retranca - Baum (eines Segelschiffes)Letzter Beitrag: 16 Sep. 15, 14:25
A retranca e a verga perpendicular ao mastro onde se prende a vela grande. Das Segel wird am…2 Antworten
15 para + Zeitangabe (Brasil) - viertel vor + ZeitangabeLetzter Beitrag: 09 Okt. 18, 09:16
Geschrieben wird zwar viertel fünf (kleingeschriebenes viertel in Uhrzeitangaben direkt vor…1 Antworten
dar zebra - schief gehenLetzter Beitrag: 29 Apr. 14, 11:06
Dar zebra Por Dicionário inFormal (SP) em 03-12-2012 Dar azar. Jogou tudo o que tinha e de…1 Antworten
"dar uma banana para alguém" [Redewendung und Geste] - (in etwa) jmdm den Stinkefinger zeigenLetzter Beitrag: 02 Mai 13, 19:29
Houaiss: 4 Regionalismo: Brasil. Uso: informal. gesto ofensivo que consiste em dobrar o bra…0 Antworten
pé (de uma planta) - -pflanze, -baumLetzter Beitrag: 02 Mär. 16, 16:37
https://dict.leo.org/forum/viewUnsolvedquery.php?idThread=1316281&idForum=78&lp=ptde&lan2 Antworten
Árvores brasileiras adequadas para plantar na calçadaLetzter Beitrag: 27 Okt. 16, 18:36
31 árvores que você pode plantar em sua calçada. Produzem frutos, sombras e flores. Não des…2 Antworten
Mímica alemã traduzida para brasileiros e portuguesesLetzter Beitrag: 24 Feb. 20, 12:12
A Deutsche Welle publicou um pequeno vídeo ótimo sobre gestos que os alemães usam e que nem …2 Antworten
O diz-que-diz / O diz-que-diz-que - das Gerede / der KlatschLetzter Beitrag: 17 Jul. 16, 18:52
diz·-que·-diz(formadoverbodizer + que + formadoverbodizer)substantivo masculino de dois núme…0 Antworten
Werbung

Unterstützen Sie LEO:

 
 
  • Pinyin
     
  • Tastatur
     
  • Sonderzeichen
     
LEO: Zusatzinformationen
 
LEO: Flexionstabelle

Um eine neue Diskussion zu starten, müssen Sie angemeldet sein. Anmeldung und Nutzung des Forums sind kostenlos.

Sie können aber jederzeit auch unangemeldet das Forum durchsuchen.

Um Vokabeln speichern und später lernen zu können, müssen Sie angemeldet sein. Sowohl die Registrierung als auch die Nutzung des Trainers sind kostenlos

 
Hier sehen Sie Ihre letzten Suchanfragen, die neueste zuerst. Klicken Sie einfach auf ein Wort, um die Ergebnisse erneut angezeigt zu bekommen
#Suchwort