Werbung

Unterstützen Sie LEO:

LEOs Zusatzinformationen: batata assada com casca - in der Schale gebackene Kartoffel

o

batata assada com casca

o

in der Schale gebackene Kartoffel

Definition

in, Schale, Kartoffel
DWDS

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

semilha (f.) - KartoffelLetzter Beitrag: 24 Okt. 13, 16:30
http://www.priberam.pt/DLPO/semilha semilha | s. f. se·mi·lha (espanhol semilla, semente) …2 Antworten
a salada de batata - der ErdäpfelsalatLetzter Beitrag: 19 Jul. 18, 13:16
Deutsch:der Erdäpfelsalat:http://www.dwds.de/?qu=Erd%C3%A4pfelsalatErdäpfelsalat (östereichi…1 Antworten
deficiente - BehinderterLetzter Beitrag: 23 Jan. 14, 09:24
http://dict.leo.org/ptde/index_de.html#/search=Behinderter&searchLoc=0&resultOrder=basic&2 Antworten
O Mosela conflui com o Reno em Coblença. - Die Mosel mündent in Koblenz in den Rhein (ein).Letzter Beitrag: 08 Dez. 18, 20:16
Nicht mündent, sondern mündet.1 Antworten
Expressões idiomáticas com animaisLetzter Beitrag: 09 Aug. 20, 16:20
Para os colegas não lusófonos ou para refrescar a memória!Ginástica CerebralCopie e complete…8 Antworten
Interessantíssimo! Alemanha, um país com muitos nomesLetzter Beitrag: 02 Feb. 17, 17:10
Ao longo de sua história, os alemães já foram representados pelos germanos, alamanos, saxõe…0 Antworten
besouro de casca, m (Ips typographus) - Buchdrucker, m (Ips typographus) [Insektenkunde]Letzter Beitrag: 07 Okt. 20, 20:01
https://bfw.ac.at/rz/bfwcms2.web?dok=5339 Buchdrucker - Ips typographus   Aussehen:4,5 bi…0 Antworten
Tribo amazônica cria enciclopédia de medicina tradicional com 500 páginasLetzter Beitrag: 20 Feb. 17, 11:12
Tribo amazônica cria enciclopédia de medicina tradicional com 500 páginasEm uma das grandes …0 Antworten
choramingar, lamuriar, andar com choradeiras - flennenLetzter Beitrag: 17 Apr. 14, 12:27
flennen In Infopédia [Em linha]. Porto: Porto Editora, 2003-2014. [Consult. 2014-04-16]. Dis…1 Antworten
IMPORTANTE: Novas formas de tratamento com autoridades federaisLetzter Beitrag: 20 Jan. 20, 13:53
Tradutores arrancam os cabelos ao ter que traduzir os exagerados salamaleques que advogados…2 Antworten
Werbung

Unterstützen Sie LEO:

 
 
  • Pinyin
     
  • Tastatur
     
  • Sonderzeichen
     
LEO: Zusatzinformationen
 
LEO: Flexionstabelle

Um eine neue Diskussion zu starten, müssen Sie angemeldet sein. Anmeldung und Nutzung des Forums sind kostenlos.

Sie können aber jederzeit auch unangemeldet das Forum durchsuchen.

Um Vokabeln speichern und später lernen zu können, müssen Sie angemeldet sein. Sowohl die Registrierung als auch die Nutzung des Trainers sind kostenlos

 
Hier sehen Sie Ihre letzten Suchanfragen, die neueste zuerst. Klicken Sie einfach auf ein Wort, um die Ergebnisse erneut angezeigt zu bekommen
#Suchwort