LEOs Zusatzinformationen: Ho lasciato l'ombrello a casa tua. - Ich habe meinen Schirm bei dir stehen gelassen.

o

Ho lasciato l'ombrello a casa tua.

o

Ich habe meinen Schirm bei dir stehen gelassen.

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

Mi faccia aprire l'ombrello. - Ich würde den Schirm öffnen.Letzter Beitrag: ­ 13 Jul. 14, 22:54
Luna di miele a Parigi Ecco. Mi faccia aprire l’ombrello. La proteggerà dai raggi più forti.”1 Antworten
Mi sono lasciato - Ich habe michLetzter Beitrag: ­ 18 Aug. 11, 16:07
Mi sono lasciato da poco con la mia ragazza Ich habe mich von kurz mit meine freundin verla…3 Antworten
Ho inserito - Ich habeLetzter Beitrag: ­ 09 Aug. 11, 16:08
Ho inserito Y poco prima dell'inizio della scuola perchè credevo fosse un orario comodo per …6 Antworten
ich habe dir..Letzter Beitrag: ­ 22 Sep. 09, 11:50
Ich habe dir gerade eine Email geschickt! Wäre sehr dankbar wenn das jemand übersetzen könn…1 Antworten
Ho riflettuto - Ich habe nachgedachtLetzter Beitrag: ­ 07 Nov. 13, 22:50
Ho riflettuto sulla tua proposta, e volevo informarti che sarei contento di poter aumentare …1 Antworten
ich habe reserviert - ho riservatoLetzter Beitrag: ­ 31 Jan. 11, 10:12
Ich habe die Wohnung schon reserviert für die Sommerferien. Ho già riservato l'appartamento…4 Antworten
Ho spostato - Ich habe unsereLetzter Beitrag: ­ 20 Okt. 11, 23:09
Ho spostato il nostro appuntamento alle 10. Spero per lei vada bene. Ich habe unsere Termin…1 Antworten
Neben deiner Aufgabe... - A fianco del tuo lavoro... Letzter Beitrag: ­ 09 Jul. 09, 11:33
"a fianco di" - entnommen aus LEO ... ti auguro un po' di tempo per rilassare.3 Antworten
ich habe oder brauche - ho o ho bisogno?Letzter Beitrag: ­ 15 Feb. 12, 12:36
Hallo, das ist mein erster Beitrag. Ich hoffe ich hab das richtige Unterforum ausgewählt. I…9 Antworten
Übereinstimmung bei avereLetzter Beitrag: ­ 14 Apr. 08, 16:26
Was ist richtig: Ci avete visto? Ci avete visti? Ersteres, oder?4 Antworten
Werbung
 
Werbung