Werbung

Unterstützen Sie LEO:

LEOs Zusatzinformationen: el adolescente - der Jugendliche | die Jugendliche

o

el adolescente

 

Definition

adolescente
Real Academia Española
o

der Jugendliche | die Jugendliche

Definition

Jugendliche
DWDS

Bedeutung

Jugendliche
Gablers Wirtschaftslexikon

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

Dringend -spanische Foren für JugendlicheLetzter Beitrag: 28 Aug. 10, 10:28
Hallo zusammen, kennt jemand ein spanisches Forum für Jugendliche? Ich bin auf der Suche…1 Antworten
el pavo / la pava - der Jugendliche / die JugendlicheLetzter Beitrag: 30 Apr. 12, 14:07
http://www.lachuleta.net/dic/index.php?a=term&d=18&itemid=2&option=com_diccionario&t0 Antworten
Ein Teenager zu sein ist schwer - Siendo adolescente es difícilLetzter Beitrag: 11 Nov. 14, 20:34
Ich glaube, dass die Übersetzung falsch ist. Ich hätte gesagt: Ser adolescente es difícil4 Antworten
Es un libro sobre jóvenes. - Es ist ein Buch über JugendlicheLetzter Beitrag: 25 Sep. 06, 09:12
Encuentros Cornelsen Beispiel für den Gebrauch der Präposition "sobre" mit der Bedeutung "ü…0 Antworten
Numerosos jóvenes y adultos... - Zahlreiche Jugendliche und Erwachsene (siehe unten)Letzter Beitrag: 21 Jun. 09, 13:36
Lehrmaterial Der vollständige Satz lautet: Numerosos jóvenes y adultos colaboraron en la org…3 Antworten
Wir suchen Jugendliche, die helfen wollen. - Buscamos a jóvenes que quieran ayudar.Letzter Beitrag: 27 Apr. 08, 21:27
Meine Frage: Heißt es »Buscamos a jóvenes que …« oder »Buscamos jóvenes que…« Wo2 Antworten
la chica - der BackfischLetzter Beitrag: 05 Sep. 13, 21:31
http://de.wikipedia.org/wiki/Backfisch_%28M%C3%A4dchen%29 Backfisch ist eine – heute veralt13 Antworten
Es besorgt mich, dass viele Jugendliche schön sehr früh damit anfangen, Alkohol zu trinken.Letzter Beitrag: 20 Sep. 09, 15:46
Me preocupo de que / Me preocupo que ??? oder geht es vielleicht gar nicht mir "que"6 Antworten
El hijo, adolescente aún, con sus padres inválidos, tuvo que ganarse la vida para sus padres y él, como si no fuera niño y como si no fuese un futuro divo que tuviera que dar al estudío lo que la vida le exigía para conseguir el pan cotidiano.Letzter Beitrag: 27 Mai 15, 16:38
El hijo, adolescente aún, con sus padres inválidos, tuvo que ganarse la vida para sus padres…8 Antworten
menasLetzter Beitrag: 08 Sep. 20, 11:58
los "menas", kurz für "amenazas", also bedrohliche Immigranten; liest man oft in Zeitungen …7 Antworten
Werbung

Unterstützen Sie LEO:

 
 
  • Pinyin
     
  • Tastatur
     
  • Sonderzeichen
     
LEO: Zusatzinformationen
 
LEO: Flexionstabelle

Um eine neue Diskussion zu starten, müssen Sie angemeldet sein. Anmeldung und Nutzung des Forums sind kostenlos.

Sie können aber jederzeit auch unangemeldet das Forum durchsuchen.

Um Vokabeln speichern und später lernen zu können, müssen Sie angemeldet sein. Sowohl die Registrierung als auch die Nutzung des Trainers sind kostenlos

 
Hier sehen Sie Ihre letzten Suchanfragen, die neueste zuerst. Klicken Sie einfach auf ein Wort, um die Ergebnisse erneut angezeigt zu bekommen
#Suchwort