LEOs Zusatzinformationen: barco congelero - das Kühlschiff

o

barco congelero

Definition

barco
Real Academia Española
o

das Kühlschiff

Definition

Kühlschiff
DWDS

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

veian pasar al barcoLetzter Beitrag: ­ 11 Dez. 10, 23:23
Hola! Ich habe diesen Satz gerade in einem spanischem Buch gefunden, und bin ein bisschen i…15 Antworten
barco - buque - nave - navíoLetzter Beitrag: ­ 20 Okt. 20, 21:59
Cuál es la diferencia entre estas 4 palabras que en alemán significan "Schiff"? Es correcto…5 Antworten
la cachucha (barco pequeño) - kleines BootLetzter Beitrag: ­ 24 Okt. 21, 12:49
DLE: cachucha. De cachucho¹.1. f. Bote o lancha pequeña.DUE: cachucha (de «cachucho¹»)  1 f. 1 Antworten
el cachucho (barco pequeño) - kleines BootLetzter Beitrag: ­ 24 Okt. 21, 12:49
DLE: cachucho¹. De cacha².4. m. cachucha (‖ bote). DUE: cachucho¹ (de "cacha")4 Barco pequeño.1 Antworten
Mi viaje en barco a Europa fue un verdadero sueño ...Letzter Beitrag: ­ 26 Mär. 14, 13:25
Wie übersetze ich es auf Deutsch? "Mi viaje en barco a Europa fue un verdadero sueño para …3 Antworten
te acuerdas en el barco cuando tu amiga se gustaba de mi y vos le quitaste el puesto Letzter Beitrag: ­ 18 Apr. 10, 08:13
hallo Könnte mir bitte jemand diesen Satz übersetzen.. Vielen dank1 Antworten
Auch ein kleines Loch kann ein großes Schiff zum Sinken bringen. - También un agujero pequeño puede sumergir un barco grande.Letzter Beitrag: ­ 04 Mär. 09, 09:52
Für "auch" wäre wahrscheinlich "aun" besser, aber "aun un agujero" klingt komisch. Und ein "…2 Antworten
Die MS deutschland fährt zu den angegebenen Zeiten auf den Routen. - El barco de crucero va a los tiempos que marcan en las siguientes rutas.Letzter Beitrag: ­ 25 Feb. 11, 11:34
Eine unserelängsten Kreuzfahrten die wir als Weltreise anbieten, geht über Australien... Un…2 Antworten
Es gibt dort keine straßen, sondern man fährt mit einem schiff auf dem Wasser - No hay nada calles, pero se ir en un barco debajo del aquaLetzter Beitrag: ­ 26 Okt. 09, 18:39
danke1 Antworten
Puedes ir en avión hasta Tenerife, luego ir en barco hasta La Gomera. - Du kannst mit dem Flugzeug nach Tenerifa fliegen, dann mit dem Schiff nach La Gomera.Letzter Beitrag: ­ 10 Sep. 09, 22:53
Lehrstück Ist meine Übersetzung richtig? Konnte man statt "luego" auch "después" verwenden. …1 Antworten
Werbung
 
Werbung