LEOs Zusatzinformationen: più del solito - mehr als sonst

o

più del solito

Wortschatz

più, solito
Treccani, il portale del sapere
o

mehr als sonst

Definition

mehr, viel, als, sonst
DWDS

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

noch viel mehr - tanto più oder ancora di piùLetzter Beitrag: 22 Nov. 09, 08:04
Die Betonung soll auf NOCH viel mehr liegen. Antwort auf Du fehlst mir. Wie drückt man NOCH …1 Antworten
quanto più...tanti più... - umso mehr... desto mehrLetzter Beitrag: 29 Mär. 10, 09:44
"Un filosofia è tanto più buona quanti più campi del sapere può abbracciare "Eine Filosophie…6 Antworten
solito sacrosantoLetzter Beitrag: 06 Sep. 11, 09:51
IL SOLITO SACROSANTO(unantastbar, heilig) coro di lamentele (Klage, Beschwerde) accompagna c…4 Antworten
Ancor più - noch mehrLetzter Beitrag: 15 Dez. 10, 09:48
L'inventario del 1751 dello Zerbini, a distanza di 80 da quello del Donzi, presenta una Gall…4 Antworten
in più / di più / piùLetzter Beitrag: 18 Mär. 09, 14:00
Ciao, C'è qualcuno che mi può spiegare quando si usa "qualcosa di più" invece di "qualcosa …3 Antworten
mehr darüber weisst / notizie piu certeLetzter Beitrag: 25 Feb. 11, 09:19
Jedenfalls, sag mir bitte mehr beschied wenn du etwas mehr darüber weisst. Ad ogni modo, fa…5 Antworten
nicht mehr viel gemeinsam haben - non avere molto in comune di piùLetzter Beitrag: 15 Dez. 12, 14:12
Aber seitdem haben wir nicht mehr viel gemeinsam. Ma da allora non abbiamo molto in comune d…2 Antworten
Übersetzung von "viel mehr"Letzter Beitrag: 19 Feb. 10, 10:31
Es geht um Effizienz-Verhältnisse: Z.B. Viel mehr LKW-Ladungen pro Nacht. Die Schwierigkeit,…5 Antworten
viel - mehr - am meisten Letzter Beitrag: 08 Apr. 11, 19:44
Wie übersetze ich korrekt: Paolo hat viel gearbeitet, Leo hat mehr gearbeitet, Gianni hat a…4 Antworten
chi più n'ha più ne metta - wer mehr hat macht noch mehr (davon)???Letzter Beitrag: 30 Apr. 09, 18:47
Bin mir extrem unsicher!3 Antworten
Werbung
 
Werbung