Werbung

Unterstützen Sie LEO:

LEOs Zusatzinformationen: procedimento di gestione del traffico automobilistico attraverso il quale entrambe le carreggiate di una strada a doppio senso di marcia vengono utilizzate ad intervalli regolari alternativamente nei due sensi di marcia al fine di evitare la creazione di ingorghi - die Blockabfertigung

o

procedimento di gestione del traffico automobilistico attraverso il quale entrambe le carreggiate di una strada a doppio senso di marcia vengono utilizzate ad intervalli regolari alternativamente nei due sensi di marcia al fine di evitare la creazione di ingorghi

o

die Blockabfertigung

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

traffico all'ingrosso di stupefacenti - der BetäubungmittelgrosshandelLetzter Beitrag: 05 Mär. 17, 00:43
Ist wohl entnommen aus: Terminologie der Schweizer Drogenpolitik.Da fehlt aber das Fugen-s,…4 Antworten
Schnee - traffico maleLetzter Beitrag: 06 Dez. 08, 15:13
bitte sieh auch anfrage Wetter-Schnee ich möchte nicht auftringlich sein aber dies wäre wic…2 Antworten
(traffico) permettendoLetzter Beitrag: 15 Feb. 16, 10:19
Traffico permettendo, conto di essere lí per le ore 20. Spontan würde ich sagen "je nach Ve…1 Antworten
strada sterrata - die unbefestigte StraßeLetzter Beitrag: 20 Jan. 09, 11:07
ster|rà|to 3a agg. CO che ha il fondo in terra battuta, senza asfaltatura o altra pavimentaz…0 Antworten
coarsia, la (strada) - spurLetzter Beitrag: 13 Mär. 09, 22:04
l'autostrada dev'essere a carreggiate separate (o comunque separate da spartitraffico), con …1 Antworten
strada facendo - UnterwegsLetzter Beitrag: 13 Jul. 09, 23:07
Also Leo gibt ja schon bisschen was vor, daher eher eine Verstehensfrage: Suche es als Übers…5 Antworten
Schienengüterverkehr - traffico merci su rotaiaLetzter Beitrag: 14 Jun. 11, 16:43
Die Schweizer Bundesbahn nutzt den Begriff "Schienengüterverkehr" in dieser Übersetzung. Geg…1 Antworten
sbagliare strada - sich verlaufen, sich verirrenLetzter Beitrag: 22 Okt. 14, 21:46
http://www.duden.de/rechtschreibung/verlaufen zu Fuß irgendwohin gehen und sich dabei verirr…0 Antworten
zone di traffico - häufig frequentierte ZonenLetzter Beitrag: 13 Jan. 16, 12:54
Aus Sicherheitsanweisungen für eine Maschine: Posizionare i tubi flessibili lontano dalle z…2 Antworten
buttare fuori strada qualcuno/finire fuori stradaLetzter Beitrag: 28 Aug. 09, 13:09
"Con un'astuta manovra il bandito buttò fuori strada l'auto della polizia" "Durante l'insegu…24 Antworten
Werbung

Unterstützen Sie LEO:

 
 
  • Pinyin
     
  • Tastatur
     
  • Sonderzeichen
     
LEO: Zusatzinformationen
 
LEO: Flexionstabelle

Um eine neue Diskussion zu starten, müssen Sie angemeldet sein. Anmeldung und Nutzung des Forums sind kostenlos.

Sie können aber jederzeit auch unangemeldet das Forum durchsuchen.

Um Vokabeln speichern und später lernen zu können, müssen Sie angemeldet sein. Sowohl die Registrierung als auch die Nutzung des Trainers sind kostenlos

 
Hier sehen Sie Ihre letzten Suchanfragen, die neueste zuerst. Klicken Sie einfach auf ein Wort, um die Ergebnisse erneut angezeigt zu bekommen
#Suchwort