Werbung

Unterstützen Sie LEO:

LEOs Zusatzinformationen: Oremos a Deus Todo-Poderoso. - Lasst uns zum Allmächtigen beten.

o

Oremos a Deus Todo-Poderoso.

o

Lasst uns zum Allmächtigen beten.

Definition

uns, zum, allmächtig, beten
DWDS

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

Zimtbindenspecht, m (Campephilus pollens) - "pica-pau-poderoso" ?Letzter Beitrag: 26 Dez. 19, 13:41
Auch zu diesem Vogel, dem Campephilus pollens, gibt es anscheinend keine portugiesischsprach…0 Antworten
o poema: todo o mundo é um palcoLetzter Beitrag: 04 Nov. 17, 11:00
Estou procurando por uma tradução de poema "all the world's a stage".Meine Portugiesischkenn…9 Antworten
A obra está a todo vapor com turno dia e noite!Letzter Beitrag: 24 Mär. 13, 20:51
A obra está a todo vapor com turno dia e noite! Ein Kollege hat mir diesen Satz in einer E-…3 Antworten
rezar por alguém, em memória de alguém - beten für, in Andenken an jmdnLetzter Beitrag: 04 Mai 18, 11:17
https://dict.leo.org/portugiesisch-deutsch/rezar Als Ergänzung zum bereits vorhandenen Eintr…3 Antworten
dr 100. Schwobe-Alemanne-Faden - Einladung zum JubeläomLetzter Beitrag: 21 Mär. 13, 03:53
Alemannen-Schwobe-Hoigarde-Hoggedse-Meeting-Chat-Schbage-Fädele-Thread # 100 - das soll …2 Antworten
A obra está a todo vapor com turno dia e noite!Letzter Beitrag: 22 Mär. 13, 19:56
A obra está a todo vapor com turno dia e noite! Ein Kollege hat mir diesen Satz in einer E-…4 Antworten
Lehrbücher und anderes Material mit Übungen zum gesprochenen PortugiesischenLetzter Beitrag: 04 Mai 13, 04:53
Lehrbücher und anderes Material mit Übungen zum gesprochenen Portugiesischen Hallo allesamt…2 Antworten
para inglês ver - nur zum schein, um die Form / den Schein zu wahrenLetzter Beitrag: 08 Aug. 13, 16:36
para inglês ver \tnur zum Schein http://en.pons.eu/translate?q=para+ingl%C3%AAs+ver&l=dept&2 Antworten
esbaldar-se - 1) sich der Freude hingeben, feiern bis zum Umfallen 2) sich verausgabenLetzter Beitrag: 10 Nov. 14, 09:30
http://www.aulete.com.br/esbaldar-se es·bal·dar - Conjugar (es- + balde + -ar) verbo pron…1 Antworten
depois de mim o dilúvio - depois de nós, o dilúvio - Nach mir die Sintflut - Nach uns die SintflutLetzter Beitrag: 06 Nov. 13, 22:18
Als Ergänzung zum bestehenden Eintrag : https://dict.leo.org/ptde/index_de.html#/search=Sin…0 Antworten
Werbung

Unterstützen Sie LEO:

 
 
  • Pinyin
     
  • Tastatur
     
  • Sonderzeichen
     
LEO: Zusatzinformationen
 
LEO: Flexionstabelle

Um eine neue Diskussion zu starten, müssen Sie angemeldet sein. Anmeldung und Nutzung des Forums sind kostenlos.

Sie können aber jederzeit auch unangemeldet das Forum durchsuchen.

Um Vokabeln speichern und später lernen zu können, müssen Sie angemeldet sein. Sowohl die Registrierung als auch die Nutzung des Trainers sind kostenlos

 
Hier sehen Sie Ihre letzten Suchanfragen, die neueste zuerst. Klicken Sie einfach auf ein Wort, um die Ergebnisse erneut angezeigt zu bekommen
#Suchwort