Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
queimar - fogo, sol | brennen | brannte, gebrannt | - Feuer, Sonne | ||||||
arder - vela, fogo, ferida | brennen | brannte, gebrannt | - Kerze, Feuer, Wunde | ||||||
estar em chamas | brennen | brannte, gebrannt | | ||||||
escaldar - sol | brennen | brannte, gebrannt | - Sonne | ||||||
estar aceso(-a) - luz | brennen | brannte, gebrannt | - Licht | ||||||
estar ligado(-a) - luz | brennen | brannte, gebrannt | - Licht | ||||||
cozer a.c. - argila | brennen | brannte, gebrannt | - Ton, Ziegel | ||||||
destilar a.c. - aguardente | etw.Akk. brennen | brannte, gebrannt | - Schnaps destillieren | ||||||
pelar (Brasil) - muito quente | brennen | brannte, gebrannt | - sehr heiß sein | ||||||
estar ansioso(-a) por a.c. | auf etw.Akk. brennen | brannte, gebrannt | | ||||||
arder por a.c. [fig.] - desejar | auf etw.Akk. brennen | brannte, gebrannt | | ||||||
arder de a.c. [fig.] - sentimento | vor etw.Dat. brennen | brannte, gebrannt | | ||||||
morrer de a.c. [fig.] - sentimento | vor etw.Dat. brennen | brannte, gebrannt | | ||||||
chamejar | lichterloh brennen | ||||||
pegar fogo | zu brennen beginnen |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
ter cócegas na língua [fig.] | jmdm. auf der Zunge brennen [fig.] | ||||||
tostar ao sol | sichDat. die Sonne auf den Pelz brennen lassen [fig.] [ugs.] | ||||||
Qual é o problema? | Wo brennt's denn? [fig.] [ugs.] |
Werbung
Werbung
Es existiert derzeit keine Diskussion zu Ihrem Suchbegriff in unseren Foren