Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
trajetória f. | die Bahn Pl.: die Bahnen | ||||||
pista de corrida | die Bahn Pl.: die Bahnen - Rennbahn | ||||||
órbita elíticaBR / elípticaPT [ASTRON.] | elliptische Bahn | ||||||
órbita circular [ASTRON.] | kreisförmige Bahn | ||||||
metrôBR / metroPT m. | die U-Bahn Pl.: die U-Bahnen | ||||||
o metroviário | a metroviária | der U-Bahn-Angestellte | die U-Bahn-Angestellte Pl.: die U-Bahn-Angestellten | ||||||
o metroviário | a metroviária | das U-Bahn-Personal | ||||||
estação de metrôBR / metroPT | die U-Bahn-Station | ||||||
comboio suburbano (Portugal) | die S-Bahn | ||||||
trem suburbano (Brasil) | die S-Bahn |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
ir de comboio (Portugal) | mit der Bahn fahren | ||||||
ir de trem (Brasil) | mit der Bahn fahren | ||||||
viajar de comboio (Portugal) | mit der Bahn fahren | ||||||
viajar de trem (Brasil) | mit der Bahn fahren | ||||||
andar de metrôBR / metroPT | mit der U-Bahn fahren | ||||||
ir de metrôBR / metroPT | mit der U-Bahn fahren |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
metroviário, metroviária Adj. | U-Bahn... | ||||||
transviado, transviada Adj. | auf die schiefe Bahn geraten |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Primeiro tive que ficar esperando, depois não tinha mais trem. | Erst musste ich warten, danach fuhr keine S-Bahn mehr. |
Orthographisch ähnliche Wörter | |
---|---|
barn, IBAN | Ahn, Ahne, Bach, Bäh, Band, bang, Bank, Bann, Barn, Boah, Hahn, IBAN, Kahn, Wahn, Zahn |
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
Flugbahn, Flugrichtung, Zustandsbahn, Laufbahn, Trajektorie, Piste |
Es existiert derzeit keine Diskussion zu Ihrem Suchbegriff in unseren Foren