Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
erro m. | der Fehler Pl.: die Fehler | ||||||
defeito m. | der Fehler Pl.: die Fehler | ||||||
imperfeição f. - erro | der Fehler Pl.: die Fehler | ||||||
inexatidão f. - erro | der Fehler Pl.: die Fehler | ||||||
deficiência f. - falha | der Fehler Pl.: die Fehler | ||||||
falta f. - erro, engano | der Fehler Pl.: die Fehler | ||||||
incorreção f. - erro | der Fehler Pl.: die Fehler | ||||||
pecha f. | der Fehler Pl.: die Fehler - schlechte Eigenschaft | ||||||
falha f. - erro | der Fehler Pl.: die Fehler - Defekt | ||||||
mazela f. - falha | der Fehler Pl.: die Fehler [fig.] auch - moralisch | ||||||
erro nítido | offensichtlicher Fehler | ||||||
um erro de palmatória [fig.] (Portugal) | unverzeihlicher Fehler | ||||||
avaria à terra [ELEKT.] | der Fehler gegen Erde | ||||||
correção f. - de um erro | die Ausbesserung Pl. - Fehler | ||||||
erro m. | der Schnitzer Pl.: die Schnitzer [ugs.] - grober Fehler |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
cometer um erro | einen Fehler machen | ||||||
fazer um erro | einen Fehler machen | ||||||
dar as mãos à palmatória [fig.] | einen Fehler gestehen | ||||||
dar a mão à palmatória [fig.] | einen Fehler gestehen | ||||||
responsabilizar-se por um erro cometido | für Fehler haften | ||||||
passar a mão na cabeça de alg. [fig.] | über jmds. Fehler hinwegsehen |
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
Gebrechen, Fehlen, Fehlerhaftigkeit, Defekt, Makel, Imperfektion, Schwerbehinderung, Fehlhandlung, Unterversorgung, Minderversorgung, Unrichtigkeit, Ungenauigkeit, Fehlaussage, Mangel, Foul |
Werbung
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
---|---|---|
Häufige Fehler brasilianischer Übersetzer | Letzter Beitrag: 19 Sep. 20, 21:01 | |
Para rir, no feriadão*, das nossas desgraças engraçadas.A lista dos horroresOs tradutores br… | 1 Antworten | |
Ich wünsche Ihnen alles Gute zum Geburtstag. | Letzter Beitrag: 21 Okt. 16, 09:23 | |
3 Antworten |