Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
beco m. [Abk.: B.] | die Gasse Pl.: die Gassen | ||||||
viela f. | die Gasse Pl.: die Gassen | ||||||
ruela f. | die Gasse Pl.: die Gassen | ||||||
travessa f. - rua | die Gasse Pl.: die Gassen |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
tocar sete instrumentos [fig.] | Hansdampf in allen Gassen sein [fig.] [ugs.] | ||||||
ser pau para toda (a) obra [fig.] - pessoa | Hansdampf in allen Gassen sein [fig.] | ||||||
pau para toda a colher [fig.] [ugs.] (Portugal) | Hansdampf in allen Gassen [fig.] [ugs.] |
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
Servierteller, Fidel, Querstück, Querholz, Traverse, Querstrebe, Querbalken, Gässchen |
Werbung
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
---|---|---|
Übersetzung Gasse: ruela (pt) | Letzter Beitrag: 30 Jan. 19, 07:45 | |
Div. Wörterbücher, auf Madeira gelernt | 4 Antworten | |
ruela, f - Gasse, f - Gässchen, s - Sträßchen, s | Letzter Beitrag: 24 Jan. 19, 21:35 | |
Leo hat bereits : https://dict.leo.org/portugiesisch-deutsch/Gassebeco m. [Abk.: B.] die | 0 Antworten |