Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
agora Adv. | nun | ||||||
ora Adv. - agora | nun | ||||||
de agora em diante | von nun an | ||||||
doravante Adv. | von nun an | ||||||
de hoje em diante | von nun an |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
ora bem | nun (gut) | ||||||
Pois bem! - ora bem | Nun gut! | ||||||
não é para tanto | so schlimm ist es (nun doch) nicht |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Não é caso para tanto. | So schlimm ist es nun auch wieder nicht. | ||||||
Você não prestou atenção no que eu disse. Bem feito! | Du hast nicht aufgepasst, was ich gesagt habe. Das hast du nun davon! | ||||||
A minha paciência chegou ao limite. | Die Grenzen meiner Geduld sind nun erreicht. | ||||||
O que é que arranjaste desta vez? (Portugal) | Was hast du nun wieder angestellt? | ||||||
O que é que você aprontou desta vez? (Brasil) | Was hast du nun wieder angestellt? |
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
jetzt |
Werbung
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
---|---|---|
Pois bem! - Nun gut! | Letzter Beitrag: 05 Dez. 20, 17:41 | |
Langenscheidt: nun gut! · pois bem! https://de.langenscheidt.com/deutsch-portugiesisch/searc… | 1 Antworten |