Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
casca f. | die Schale Pl.: die Schalen | ||||||
tona f. - casca | die Schale Pl.: die Schalen | ||||||
prato m. | die Schale Pl.: die Schalen - Teller | ||||||
pele f. - batata | die Schale Pl.: die Schalen - Kartoffel | ||||||
taça f. - de sorveteBR / geladoPT | die Schale Pl.: die Schalen - Speiseeis | ||||||
concha f. - envoltório de mariscos e caracóis | die Schale Pl.: die Schalen - z. B. von Muscheln und Schnecken | ||||||
cascão m. | dicke Schale | ||||||
batata assada com casca [KULIN.] | in der Schale gebackene Kartoffel |
Mögliche Grundformen für das Wort "Schale" | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
schal (Adjektiv) |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
insípido, insípida Adj. | schal - geschmacklos | ||||||
choco, choca Adj. - bebida | schal - Getränk |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
nos trinques [fig.] [ugs.] | in Schale [fig.] [ugs.] | ||||||
estar todo(-a) aprumado(-a) - bem-vestido | in Schale sein [fig.] [ugs.] | ||||||
aprumar-se - vestir-se com elegância | sichAkk. in Schale schmeißen [fig.] [ugs.] | ||||||
aprumar-se - vestir-se com elegância | sichAkk. in Schale werfen [fig.] [ugs.] |
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
---|---|
chalé | Chalet, Scaler, Schabe, schade, Schal, schal, Schalk, Schall, schmal, Schule |
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
Waagschale, Suppenkelle, Pelle, Kelle, Pelzwerk, Rinde, Teller, Muschelschale, Henkelpott, Schöpfkelle, Schöpflöffel, Tierhaut |
Werbung
Es existiert derzeit keine Diskussion zu Ihrem Suchbegriff in unseren Foren