Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
alcançar a.c. | etw.Akk. erreichen | erreichte, erreicht | | ||||||
alcançar a.c. | an etw.Akk. heranreichen | reichte heran, herangereicht | | ||||||
alcançar a.c. | an etw.Akk. herankommen | kam heran, herangekommen | - hingelangen | ||||||
alcançar a.c. - conseguir | etw.Akk. bekommen | bekam, bekommen | - erlangen | ||||||
alcançar alg. - que está longe | jmdn. einholen | holte ein, eingeholt | - erreichen | ||||||
alcançar alg. - que está longe | jmdn. einkriegen [ugs.] | ||||||
alcançar a.c. - Ex.: o teto com a mão | bis an etw.Akk. langen | langte, gelangt | [ugs.] - mit der Hand erreichen | ||||||
alcançar a.c. [SPORT] - correndo | (sichDat.) etw.Akk. erlaufen | erlief, erlaufen | | ||||||
alcançar a.c. - Ex.: cargo | sichAkk. zu etw.Dat. emporschwingen | schwang empor, emporgeschwungen | [fig.] [form.] | ||||||
alcançar alg. - atingir | jmdn. ereilen | ereilte, ereilt | [form.] | ||||||
alcançar a.c. - Ex.: uma vitória | etw.Akk. davontragen | trug davon, davongetragen | [form.] - Sieg | ||||||
alcançar a vitória | den Sieg erkämpfen | ||||||
alcançar objetivos políticos | politische Ziele erreichen | ||||||
alcançar o nível de alg./a.c. | mit jmdm./etw. gleichziehen | zog gleich, gleichgezogen | |
Mögliche Grundformen für das Wort "alcançar" | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
alcançar (Verb) |
Orthographisch ähnliche Wörter | |
---|---|
balançar |
Es existiert derzeit keine Diskussion zu Ihrem Suchbegriff in unseren Foren