Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
alcance m. | die Reichweite Pl.: die Reichweiten | ||||||
alcance m. | die Tragweite Pl.: die Tragweiten | ||||||
alcance m. | die Erreichung kein Pl. | ||||||
alcance m. | der Wirkungsbereich Pl.: die Wirkungsbereiche - Reichweite | ||||||
alcance m. - da ciência | die Errungenschaft Pl.: die Errungenschaften | ||||||
alcance m. - de audição | die Hörweite Pl.: die Hörweiten | ||||||
alcance m. - de tiro | die Schussweite Pl.: die Schussweiten | ||||||
alcance m. - âmbito | der Bereich Pl.: die Bereiche | ||||||
alcance visual | die Sichtweite Pl.: die Sichtweiten | ||||||
(alcance de um) objetivo | die Zielerreichung kein Pl. |
Mögliche Grundformen für das Wort "alcance" | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
alcançar (Verb) |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
alcançar a.c. | etw.Akk. erreichen | erreichte, erreicht | | ||||||
alcançar a.c. | an etw.Akk. heranreichen | reichte heran, herangereicht | | ||||||
alcançar a.c. | an etw.Akk. herankommen | kam heran, herangekommen | - hingelangen | ||||||
alcançar a.c. - conseguir | etw.Akk. bekommen | bekam, bekommen | - erlangen | ||||||
alcançar alg. - que está longe | jmdn. einholen | holte ein, eingeholt | - erreichen | ||||||
alcançar alg. - que está longe | jmdn. einkriegen [ugs.] | ||||||
alcançar a.c. - Ex.: o teto com a mão | bis an etw.Akk. langen | langte, gelangt | [ugs.] - mit der Hand erreichen | ||||||
alcançar a.c. [SPORT] - correndo | (sichDat.) etw.Akk. erlaufen | erlief, erlaufen | | ||||||
alcançar a.c. - Ex.: cargo | sichAkk. zu etw.Dat. emporschwingen | schwang empor, emporgeschwungen | [fig.] [form.] | ||||||
alcançar alg. - atingir | jmdn. ereilen | ereilte, ereilt | [form.] | ||||||
alcançar a.c. - Ex.: uma vitória | etw.Akk. davontragen | trug davon, davongetragen | [form.] - Sieg | ||||||
alcançar a vitória | den Sieg erkämpfen | ||||||
estar fora de alcance | sichAkk. außer Reichweite befinden | ||||||
estar fora de alcance | außer Reichweite sein | ||||||
estar fora de alcance - impagável | unerschwinglich sein | ||||||
alcançar objetivos políticos | politische Ziele erreichen | ||||||
alcançar o nível de alg./a.c. | mit jmdm./etw. gleichziehen | zog gleich, gleichgezogen | |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
fora do alcance - medicamento | unzugänglich - nicht zugänglich | ||||||
de grande alcance | weitreichend auch: weit reichend | ||||||
de grande alcance | weittragend auch: weit tragend | ||||||
ao alcance da mão | griffbereit | ||||||
ao alcance da vista | übersehbar | ||||||
ao alcance da voz | in Hörweite | ||||||
ao alcance da voz | in Rufweite | ||||||
fora do alcance da voz | außer Hörweite | ||||||
ao alcance de todos - compreensível | allgemein verständlich auch: allgemeinverständlich | ||||||
ao alcance de todos - compreensível | gemeinverständlich Adj. | ||||||
ao alcance de todos - compreensível | leicht verständlich |
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
ao alcance de | erreichbar für |
Es existiert derzeit keine Diskussion zu Ihrem Suchbegriff in unseren Foren