Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
quando Konj. | als | ||||||
de Präp. - modo | als Konj. | ||||||
aquando Konj. (Portugal) | als | ||||||
em Präp. | als +Dat. | ||||||
depois de | als Konj. | ||||||
enquanto Konj. - na qualidade de | als | ||||||
(do) que Konj. | als - Komparativ | ||||||
como Adv. - na qualidade de | als ohne Artikel Konj. - Eigenschaft | ||||||
como se Konj. +Subj. | als ob | ||||||
uma vez que Konj. | insofern als | ||||||
em vez de | lieber als | ||||||
por menos de | für weniger als | ||||||
não só ... mas também ... Konj. | sowohl ... als auch ... | ||||||
tanto ... quanto ... Konj. | sowohl ... als auch ... | ||||||
tanto ... como ... Konj. | sowohl ... als auch ... |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
para lá de | mehr als | ||||||
para lá de | weiter als | ||||||
em anexo | als Anlage | ||||||
em primeiro lugar - pessoa | als erster | erste | erstes | ||||||
melhor (do) que | besser als | ||||||
considerado (como), considerada (como) Adj. | betrachtet (als) | ||||||
não mais que | (weiter) nichts als | ||||||
só Adv. - somente | nichts als | ||||||
pior (do) que | schlechter als | ||||||
mais velho(-a) (do) que | älter als - Komparativ | ||||||
mais bonito(-a) (do) que | schöner als - Komparativ | ||||||
mais forte (do) que | stärker als - Komparativ | ||||||
mais (do) que - comparativo | mehr als - Komparativ | ||||||
não mais (do) que | nicht mehr als | ||||||
de sobra | mehr als genug | ||||||
o mais rápido possível | so schnell als möglich | ||||||
sobejamente Adv. - mais que suficientemente | mehr als genug |
Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
alemão como língua estrangeira [BILDUNGSW.] | Deutsch als Fremdsprache [Abk.: DaF] | ||||||
documento de viagem em substituição do passaporte [ADMIN.] | Reiseausweis als Passersatz | ||||||
Certificado de Proficiência em Língua Portuguesa para Estrangeiros [Abk.: CELP-BRAS] [BILDUNGSW.] | Zertifikat Portugiesisch als Fremdsprache | ||||||
Centros de Referência de Português como Língua Estrangeira [BILDUNGSW.] | Referenzzentren für Portugiesisch als Fremdsprache Pl. |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
mais de dez | mehr als zehn | ||||||
como membro | als Mitglied | ||||||
como sócio | als Mitglied | ||||||
na qualidade de membro | als Mitglied | ||||||
na qualidade de sócio | als Mitglied | ||||||
Quando a coisa começou a ficar feia, eles desapareceram. | Als die Lage brenzlig wurde, verschwanden sie. | ||||||
Ele não tem cara de fazer isso. | Er sieht nicht danach aus, als ob er so etwas täte. | ||||||
Ele estava fantasiado de marinheiro. | Er war als Seemann verkleidet. | ||||||
Prefiro laranjas a morangos. | Ich esse lieber Orangen als Erdbeeren. | ||||||
Eu me sinto melhor do que ontem. | Ich fühle mich fitter als gestern. | ||||||
Gosto muito mais de viajar (do) que trabalhar. | Ich reise lieber als zu arbeiten. | ||||||
Antes só do que mal acompanhado(-a). | Lieber allein als in schlechter Begleitung. | ||||||
O milho é utilizado como ração. | Mais wird als Viehfutter verwendet. | ||||||
Chega e sobra! | Mehr als genug! |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
a troco de a.c. | (als Gegenleistung) für etw.Akk. | ||||||
fazer de conta que | sichAkk. anstellen als ob | ||||||
instrumentalizar alg. | jmdn. als Mittel zum Zweck benutzen [fig.] | ||||||
como se não houvesse amanhã | als ob es kein Morgen gäbe | ||||||
como se nada tivesse acontecido | als ob nichts geschehen wäre | ||||||
antes tarde do que nunca | besser spät als nie | ||||||
antes tarde do que nunca | lieber spät als nie | ||||||
mais do que de costume | mehr als sonst | ||||||
As aparências enganam. | Mehr Schein als Sein. | ||||||
para ontem | lieber gestern als heute | ||||||
Mais vale prevenir do que remediar. | Vorsicht ist besser als Nachsicht. | ||||||
parece que ... | es sieht so aus, als ob ... | ||||||
eu não tenho outra escolha a não ser ... | mir bleibt keine andere Wahl als ... | ||||||
ser mais papista (do) que o papa | päpstlicher als der Papst sein |
Werbung
Werbung