Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
aparecer | erscheinen | erschien, erschienen | - sichtbar werden | ||||||
aparecer | aufscheinen | schien auf, aufgeschienen | | ||||||
aparecer | sichAkk. blicken lassen | ||||||
aparecer (subitamente) | hervorbrechen | brach hervor, hervorgebrochen | | ||||||
aparecer | antreten | trat an, angetreten | - erscheinen | ||||||
aparecer | durchkommen | kam durch, durchgekommen | - sich zeigen | ||||||
aparecer | sichAkk. zeigen | zeigte, gezeigt | - sichtbar werden | ||||||
aparecer | auftreten | trat auf, aufgetreten | - erscheinen | ||||||
aparecer | herauskommen | kam heraus, herausgekommen | - sichtbar werden | ||||||
aparecer - oportunidade | sichAkk. bieten | bot, geboten | - Gelegenheit | ||||||
aparecer | auftauchen | tauchte auf, aufgetaucht | [fig.] [ugs.] - erscheinen | ||||||
aparecer | aufpoppen | poppte auf, aufgepoppt | [ugs.] - erscheinen | ||||||
aparecer - Ex.: no trabalho, na escola etc. | aufkreuzen | kreuzte auf, aufgekreuzt | [ugs.] | ||||||
aparecer - chegar | antanzen | tanzte an, angetanzt | [ugs.] |
Mögliche Grundformen für das Wort "aparecer" | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
aparecer (Verb) |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Ela só quer aparecer. | Sie will nur auffallen. | ||||||
Ela sempre aparece por volta do meio-dia. | Sie taucht immer gegen Mittag auf. | ||||||
Ontem, nenhuma das minhas duas irmãs apareceu. | Keine meiner beiden Schwestern ist gestern aufgetaucht. | ||||||
Ela não apareceu. - não foi ao encontro marcado | Sie hat mich versetzt. |
Orthographisch ähnliche Wörter | |
---|---|
parecer |
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
assomar, mostrar-se, surgir |
Es existiert derzeit keine Diskussion zu Ihrem Suchbegriff in unseren Foren