Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
o bobo | a boba | der Narr | die Närrin Pl.: die Narren, die Närrinnen | ||||||
o bobo | a boba - tolo | der Tölpel Pl.: die Tölpel [pej.] | ||||||
bobo da corte | der Hofnarr Pl.: die Hofnarren | ||||||
joão-bobo m. [ZOOL.] | der Cerrado-Faulvogel auch: Cerradofaulvogel wiss.: Nystalus chacuru [Vogelkunde] | ||||||
joão-bobo m. [ZOOL.] | der Weißohr-Faulvogel auch: Weißohrfaulvogel wiss.: Nystalus chacuru [Vogelkunde] | ||||||
joão-bobo m. (Brasil) | das Stehaufmännchen Pl.: die Stehaufmännchen auch [fig.] | ||||||
mentira contada no dia dos bobos (Brasil) - primeiro de abril | der Aprilscherz Pl.: die Aprilscherze |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
bobo, boba Adj. | albern | ||||||
bobo, boba Adj. | blöd auch: blöde [ugs.] | ||||||
bobo, boba Adj. | dusselig auch: dusslig [ugs.] | ||||||
bobo, boba Adj. (Brasil) - insignificante | unwichtig | ||||||
bobo, boba Adj. (Brasil) - pasmado | erstaunt |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
fazer de bobo | Possen reißen | ||||||
fazer-se de bobo(-a) - intencionalmente | sichAkk. blöd (auch: blöde) stellen [ugs.] | ||||||
fazer-se de bobo(-a) para passar bem | sichAkk. blöd (auch: blöde) stellen [ugs.] | ||||||
não ter nada de bobo(-a) | nicht auf den Kopf gefallen sein [fig.] [ugs.] |
Orthographisch ähnliche Wörter | |
---|---|
boba, bobão, bobe, bóbi, bocó, bojo, bolbo, bolo, boom, boot, boro, boto, lobo, oboé, robô | Bob, Boom, Boot, Oboe |
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
espantado, bobona, papa-moscas, lorpa, abobada, disparatado, espantada, bobão, abobado, aparvalhado, boba, disparatada, aparvalhada, tola |