Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
cavar a.c. | etw.Akk. bohren | bohrte, gebohrt | | ||||||
perfurar a.c. | etw.Akk. bohren | bohrte, gebohrt | | ||||||
insistir | bohren | bohrte, gebohrt | [ugs.] - hartnäckig forschen | ||||||
sondar a.c. [TECH.] | etw.Akk. bohren | bohrte, gebohrt | | ||||||
furar a.c. [TECH.] - perfurar | etw.Akk. bohren | bohrte, gebohrt | | ||||||
escavar [TECH.] | etw.Akk. bohren | bohrte, gebohrt | - ausgraben, z. B. Tunnel, Brunnen | ||||||
fincar a.c. em a.c. - Ex.: unhas | etw.Akk. in etw.Akk. bohren | bohrte, gebohrt | - z. B. Fingernägel | ||||||
meter o dedo no nariz | in der Nase bohren |
Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
brocagem f. [TECH.] | das Bohren kein Pl. | ||||||
escavação f. [TECH.] | das Bohren kein Pl. | ||||||
perfuração f. [TECH.] - ato | das Bohren kein Pl. |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Tenho que perfurar um pouco mais para remover a cárie. | Ich muss noch etwas bohren, um die Karies zu entfernen. |
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
durchstoßen, Perforierung, Ausgrabung, aufbohren, lochen, perforieren, Grabung, Aushöhlung, Perforation, Durchbohrung, durchstechen, durchlöchern, durchbohren, Lochung |
Werbung
Es existiert derzeit keine Diskussion zu Ihrem Suchbegriff in unseren Foren