Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
cheirar a a.c. | nach etw.Dat. riechen | roch, gerochen | | ||||||
cheirar - identificar ou perceber um cheiro | riechen | roch, gerochen | - Geruchssinn | ||||||
cheirar a.c. | etw.Akk. schnuppern | schnupperte, geschnuppert | | ||||||
cheirar alg./a.c. | jmdn./etw. beriechen | beroch, berochen | | ||||||
cheirar alg./a.c. | jmdn./etw. riechen | roch, gerochen | | ||||||
cheirar a a.c. - bem | nach etw.Dat. duften | duftete, geduftet | | ||||||
cheirar a.c. - tabaco, etc. | etw.Akk. schnupfen | schnupfte, geschnupft | - Tabak etc. | ||||||
cheirar a.c. [fig.] - pressentir | etw.Akk. wittern | witterte, gewittert | - ahnen | ||||||
cheirar a.c. (Brasil) - drogas | etw.Akk. sniefen | sniefte, gesnieft | [sl.] | ||||||
cheirar a.c. (Brasil) - drogas | etw.Akk. sniffen | sniffte, gesnifft | [sl.] | ||||||
cheirar a.c. [sl.] - aspirar vapores tóxicos | (etw.Akk.) schnüffeln | schnüffelte, geschnüffelt | [sl.] | ||||||
cheirar cocaína | Kokain schnupfen | ||||||
cheirar mal | stinken | stank, gestunken | | ||||||
cheirar cocaína | koksen | kokste, gekokst | [ugs.] |
Mögliche Grundformen für das Wort "cheirar" | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
cheirar (Verb) |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Isto está cheirandoBR mal. [fig.] Isto está-me a cheirarPT mal. [fig.] | Hier ist doch irgendetwas faul. | ||||||
não ser flor que se cheire [fig.] | nicht vertrauenswürdig sein |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Está a cheirar a gás (Portugal) | Es riecht nach Gas. | ||||||
Ele não é flor que se cheire. | Man kann ihm nicht ganz trauen. |
Es existiert derzeit keine Diskussion zu Ihrem Suchbegriff in unseren Foren