Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
começar | anfangen | fing an, angefangen | | ||||||
começar | beginnen | begann, begonnen | | ||||||
começar | etw.Akk. beginnen | begann, begonnen | | ||||||
começar (com) | herangehen (an) | ging heran, herangegangen | | ||||||
começar (com) a.c. | darangehen | ging daran, darangegangen | | ||||||
começar | anbrechen | brach an, angebrochen | - beginnen | ||||||
começar | anlaufen | lief an, angelaufen | - beginnen | ||||||
começar | einsetzen | setzte ein, eingesetzt | - beginnen | ||||||
começar | eintreten | trat ein, eingetreten | - beginnen | ||||||
começar - Ex.: relacionamento, conflito | sichAkk. anbahnen | bahnte an, angebahnt | | ||||||
começar (a fazer a.c.) | (zu etw.Dat.) ansetzen | setzte an, angesetzt | - beginnen | ||||||
começar a.c. | etw.Akk. starten | startete, gestartet | - beginnen | ||||||
começar a.c. - amizade, relação | etw.Akk. anknüpfen | knüpfte an, angeknüpft | - Freundschaft, Bekanntschaft | ||||||
começar a.c. - assembleia | etw.Akk. eröffnen | eröffnete, eröffnet | - Sitzung |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
para começar | zunächst einmal | ||||||
pronto(-a) para começar | startbereit | ||||||
pronto(-a) para começar | startklar |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
começar do zero [fig.] | bei null anfangen [fig.] | ||||||
começar do zero [fig.] | von vorn beginnen | ||||||
começar com o pé direito | einen guten Start haben |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Vamos começar. | Wir wollen anfangen. | ||||||
Então, vamos começar? | Also, fangen wir an? | ||||||
Já vai começar! | Es geht gleich los! | ||||||
Logo agora tinha que começar a chover. | Ausgerechnet jetzt muss es anfangen zu regnen. | ||||||
Quem começa? auch [SPORT] - numa partida de jogo | Wer gibt an? auch [Kartenspiel] | ||||||
A reunião começa daqui a meia hora. | Die Sitzung fängt in einer halben Stunde an. | ||||||
Parece que começa a fazer mais calor. | Es scheint wärmer zu werden. | ||||||
Quando a coisa começou a ficar feia, eles desapareceram. | Als die Lage brenzlig wurde, verschwanden sie. | ||||||
Sugiro que comecemos às 9 horas. | Wir fangen, sagen wir (mal), um 9 Uhr an. [ugs.] |
Werbung
Es existiert derzeit keine Diskussion zu Ihrem Suchbegriff in unseren Foren
Weitere Aktionen
Werbung