Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
em seguida | danach | ||||||
depois Adv. | danach | ||||||
posteriormente Adv. - em seguida | danach | ||||||
logo após | danach | ||||||
depois disso | danach | ||||||
de seguida - em seguida | (gleich) danach | ||||||
logo depois | bald danach | ||||||
imediatamente depois | gleich danach | ||||||
imediatamente a seguir | gleich danach | ||||||
dali a pouco | kurz danach | ||||||
pouco depois | kurz danach | ||||||
imediatamente depois | unmittelbar danach | ||||||
imediatamente a seguir | unmittelbar danach | ||||||
depois Adv. | hernach regional - nachher, danach |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Ele não tem cara de fazer isso. | Er sieht nicht danach aus, als ob er so etwas täte. | ||||||
Primeiro tive que ficar esperando, depois não tinha mais trem. | Erst musste ich warten, danach fuhr keine S-Bahn mehr. |
Werbung
Werbung
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
---|---|---|
kein Hahn kräht danach | Letzter Beitrag: 13 Okt. 16, 20:30 | |
R war bis vor 2 Jahren ein angesagter Künstler. Mittlerweile kräht kein Hahn mehr nach seine… | 1 Antworten |