Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
dedo m. - da mão | der Finger Pl.: die Finger | ||||||
dedo (do pé) | der Zeh auch: die Zehe Pl.: die Zehen | ||||||
dedo (do pé) | der Fußzeh Pl.: die Fußzehen | ||||||
dedo (do pé) | die Fußzehe Pl.: die Fußzehen | ||||||
dedo m. - medida | der Fingerbreit auch: Finger breit Pl.: die Fingerbreit | ||||||
dedo m. | der Griffel meist im Pl.: Griffel [ugs.] - Finger | ||||||
(dedo) mínimo m. | kleiner Finger | ||||||
(dedo) indicador m. | der Zeigefinger Pl.: die Zeigefinger | ||||||
(dedo) médio m. | der Mittelfinger Pl.: die Mittelfinger | ||||||
(dedo) anelar m. | der Ringfinger Pl.: die Ringfinger | ||||||
(dedo) anelar | der Goldfinger Pl.: die Goldfinger | ||||||
(dedo) anular m. | der Ringfinger Pl.: die Ringfinger | ||||||
(dedo) anular | der Goldfinger Pl.: die Goldfinger | ||||||
(dedo) polegar m. - da mão | der Daumen Pl.: die Daumen |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
(do tamanho de) um dedo | fingerbreit | ||||||
a dedo | mit Fingerspitzengefühl | ||||||
escolhido(-a) a dedo | handverlesen |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
chupar o dedo | am Daumen lutschen | ||||||
chupar o dedo | am Daumen nuckeln | ||||||
escolher a.c. a dedo | etw.Akk. sorgfältig auswählen | ||||||
enfiar um anel no dedo | einen Ring an den Finger stecken | ||||||
meter o dedo no nariz | in der Nase bohren | ||||||
apontar com o dedo para alg./a.c. | mit dem Finger auf jmdn./etw. zeigen | ||||||
apontar com o dedo para alg./a.c. | auf jmdn./etw. hindeuten | deutete hin, hingedeutet | - mit dem Finger | ||||||
meter o dedo no nariz | popeln | popelte, gepopelt | [ugs.] | ||||||
pôr o dedo no nariz | popeln | popelte, gepopelt | [ugs.] | ||||||
mostrar o dedo do meio - gesto ofensivo | den Stinkefinger zeigen [ugs.] | ||||||
chuchar no dedo hauptsächlich (Portugal) | am Daumen lutschen |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Ele pôs o dedo na ferida. | Er hat den Finger auf die Wunde gelegt. | ||||||
Isso foi escolhido a dedo. | Das wurde sorgfältig ausgewählt. | ||||||
A criança chupa o dedo. | Das Kind nuckelt am Daumen. | ||||||
Ele ficou a chuchar no dedo. [fig.] (Portugal) | Er hat nichts davon bekommen. | ||||||
Ele ficou a chuchar no dedo. [fig.] (Portugal) | Er wurde nicht ausgewählt. | ||||||
Ele ficou chupando o dedo. [fig.] (Brasil) | Er hat nichts davon bekommen. | ||||||
Ele ficou chupando o dedo. [fig.] (Brasil) | Er wurde nicht ausgewählt. |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
não levantar um dedo [fig.] | keinen Finger krumm machen (auch: krummmachen) [fig.] | ||||||
não levantar um dedo [fig.] | keinen Finger rühren [fig.] | ||||||
não mexer um dedo [fig.] | keinen Finger krumm machen (auch: krummmachen) [fig.] | ||||||
não mexer um dedo [fig.] | keinen Finger rühren [fig.] | ||||||
pôr (oder: meter) o dedo na ferida [fig.] | Salz in jmds. Wunde streuen [fig.] | ||||||
pôr o dedo na ferida [fig.] | den Finger auf die Wunde legen [fig.] | ||||||
ficar chupando o dedo [fig.] (Brasil) | das Nachsehen haben | ||||||
ficar chupando o dedo [fig.] (Brasil) | der (oder: die) Dumme sein [fig.] [ugs.] | ||||||
ficar a chupar no dedo [fig.] (Portugal) | der (oder: die) Dumme sein [fig.] [ugs.] | ||||||
ficar a chupar no dedo [fig.] (Portugal) | das Nachsehen haben |
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
dedão |
Werbung
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
---|---|---|
Um X-9 ("xis nove"), um dedo-duro - Eine Petze | Letzter Beitrag: 28 Mai 15, 13:25 | |
X-9 X9 significa dedo duro, fofoqueiro, delator, linguarudo entre outros. Essa expressão tev… | 1 Antworten | |
tinta para pintar com os dedos,f - tinta para pintura a dedo, f - Fingerfarbe, f - Fingermalfarbe, f | Letzter Beitrag: 16 Sep. 15, 14:39 | |
. http://www.duden.de/rechtschreibung/Fingerfarbe Fingerfarbe, die Wortart: Substantiv, fe | 1 Antworten |