Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
dinheiro m. | das Geld Pl. | ||||||
dinheiro m. | der Schotter Pl.: die Schotter [ugs.] - Geld | ||||||
dinheiro m. - riqueza | der Mammon kein Pl. [pej.] | ||||||
dinheiro efetivo | das Bargeld kein Pl. | ||||||
dinheiro falso | das Falschgeld Pl.: die Falschgelder | ||||||
dinheiro público | öffentliche Gelder Pl. | ||||||
dinheiro público | öffentliche Mittel Pl. | ||||||
dinheiro sujo | das Schmiergeld Pl.: die Schmiergelder | ||||||
dinheiro vivo | das Bargeld kein Pl. | ||||||
(dinheiro) miúdo Sg., meist im Plural: miúdos | das Kleingeld kein Pl. | ||||||
(dinheiro) trocado m. Sg., meist im Plural: trocados | das Kleingeld kein Pl. | ||||||
(dinheiro) trocado m. Sg., meist im Plural: trocados | das Wechselgeld Pl. | ||||||
dinheiro escritural [FINAN.] | das Buchgeld Pl.: die Buchgelder [Bankwesen] | ||||||
dinheiro escritural [FINAN.] | das Giralgeld Pl.: die Giralgelder [Bankwesen] |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
economizar dinheiro | Geld sparen | ||||||
fazer dinheiro | Geld machen | ||||||
fazer dinheiro | Kohle machen | ||||||
ganhar dinheiro | Geld machen | ||||||
gastar dinheiro | Geld ausgeben | ||||||
investir dinheiro (em a.c.) | (in etw.Akk.) Geld anlegen | ||||||
perder dinheiro | Geld verlieren | ||||||
poupar dinheiro | Geld sparen | ||||||
emprestar dinheiro a alg. | jmdm. Geld leihen | ||||||
emprestar dinheiro a alg. | jmdm. Geld auslegen | ||||||
dar dinheiro | mit dem Geld rüberkommen [ugs.] | ||||||
dar dinheiro | etw.Akk. herausrücken | rückte heraus, herausgerückt | [ugs.] | ||||||
dar dinheiro | etw.Akk. rausrücken | rückte raus, rausgerückt | [ugs.] | ||||||
investir (muito) dinheiro | (viel) Geld in die Hand nehmen [fig.] [ugs.] |
Definitionen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
dinheiro extorquido de um estabelecimento ou pessoa em troca de proteção | das Schutzgeld Pl.: die Schutzgelder | ||||||
meia usada para economizar dinheiro | der Sparstrumpf |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
um bom dinheiro | eine ganze/hübsche/schöne Stange Geld [fig.] [ugs.] | ||||||
dinheiro jogado pela janela [fig.] (Brasil) | herausgeworfenes Geld [fig.] | ||||||
atirar dinheiro pela janela fora [fig.] | sein Geld zum Fenster hinauswerfen [fig.] [ugs.] | ||||||
ter rios de dinheiro [fig.] | Geld wie Heu haben [fig.] [ugs.] | ||||||
ter dinheiro a rodo [fig.] | Geld wie Heu haben [fig.] [ugs.] |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Dinheiro chama dinheiro. | Geld zieht Geld an. | ||||||
Ele tem pouco dinheiro. | Er hat wenig Geld. | ||||||
Há pouco dinheiro. | Das Geld ist knapp. | ||||||
Não tenho dinheiro comigo. | Ich habe kein Bargeld bei mir. | ||||||
O dinheiro faz milagres. | Für Geld ist alles zu haben. | ||||||
uma compensação em dinheiro | ein Ausgleich in Geld | ||||||
O dinheiro tem que durar até o fim do mês. | Das Geld muss bis zum Ende des Monats ausreichen. | ||||||
Vai pagar em dinheiro ou com cartão? | Zahlen Sie bar oder mit Karte? | ||||||
Isso é dinheiro jogado fora. | Das ist rausgeschmissenes Geld. [ugs.] | ||||||
Você pode enfiar o seu dinheiro onde você quiser! [ugs.] | Dein Geld kannst du dir an den Hut stecken! [fig.] [ugs.] | ||||||
Gastei todo o meu dinheiro. | Mein Geld ist alle. [ugs.] | ||||||
Preciso de cinco mil euros em dinheiro vivo. (Brasil) | Ich brauche 5000 Euro in bar |
Werbung
Werbung
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
---|---|---|
desviar dinheiro | Letzter Beitrag: 04 Feb. 16, 23:51 | |
Em 2002, a Justiça espanhola acusou um grupo de 27 executivos de desviar dinheiro do banco p… | 1 Antworten | |
contribuir - etw. beisteuern | Letzter Beitrag: 17 Mär. 17, 15:29 | |
Bis am Freitag 3. März liegt beim Empfang eine Karte zur Unterschrift bereit und auch ein Kä… | 0 Antworten |