Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
recolher a.c. | etw.Akk. einholen | holte ein, eingeholt | | ||||||
solicitar a.c. | etw.Akk. einholen | holte ein, eingeholt | | ||||||
pedir a.c. - conselho | etw.Akk. einholen | holte ein, eingeholt | | ||||||
alcançar alg. - que está longe | jmdn. einholen | holte ein, eingeholt | - erreichen | ||||||
pedir instruções | Anweisungen einholen | ||||||
informar-se (sobre a.c.) | Informationen einholen | ||||||
pedir informações | Informationen einholen | ||||||
recolher informações | Informationen einholen | ||||||
pedir consentimento | Zustimmung einholen | ||||||
arriar a bandeira | die Flagge einholen | ||||||
pedir um parecer | ein Gutachten einholen | ||||||
solicitar um parecer | ein Gutachten einholen | ||||||
recuperar o tempo | die Zeit einholen | ||||||
pedir conselho a alg. | bei jmdm. Rat einholen | ||||||
pedir um orçamento [KOMM.] | ein Angebot einholen | ||||||
solicitar um orçamento [KOMM.] | ein Angebot einholen | ||||||
consultar um médico [MED.] | ärztlichen Rat einholen |
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
---|---|
einölen |
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
beantragen, bitten |
Werbung
Es existiert derzeit keine Diskussion zu Ihrem Suchbegriff in unseren Foren