Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
emocionado, emocionada (com a.c.) Adj. | ergriffen (von etw.Dat.) | ||||||
emocionado, emocionada (com a.c.) Adj. | gerührt (über etw.Akk.) | ||||||
emocionado, emocionada (com a.c.) Adj. | berührt | ||||||
emocionado, emocionada (com a.c.) Adj. | aufgewühlt - berührt | ||||||
emocionado, emocionada Adj. | bewegt - ergriffen |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
ficar emocionado(-a) | aufgewühlt sein | ||||||
ficar emocionado(-a) | gerührt sein | ||||||
deixar alg. emocionado(-a) | jmdn. berühren | berührte, berührt | - zu Herzen gehen |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Juliane ficou emocionada ao reencontrar o seu antigo amor. | Das Wiedersehen mit ihrer alten Flamme hat Juliane aufgewühlt. |
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
---|---|
emocionado |
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
comovido, mexida, comovida, emocionado, mexido |
Werbung
Es existiert derzeit keine Diskussion zu Ihrem Suchbegriff in unseren Foren