Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
encontrar alg./a.c. | jmdn./etw. finden | fand, gefunden | | ||||||
encontrar alg. | jmdn. treffen | traf, getroffen | - begegnen | ||||||
encontrar a.c. | etw.Akk. auffinden | fand auf, aufgefunden | | ||||||
encontrar a.c. | fündig werden | ||||||
encontrar alg. | auf jmdn. treffen | traf, getroffen | | ||||||
encontrar alg./a.c. - num determinado estado ou lugar; numa determinada situação | jmdn./etw. antreffen | traf an, angetroffen | | ||||||
encontrar alg./a.c. - num lugar determinado | jmdn./etw. vorfinden | fand vor, vorgefunden | | ||||||
encontrar a.c. | etw.Akk. auftun | tat auf, aufgetan | [ugs.] - entdecken | ||||||
encontrar-se | aufeinandertreffen | traf aufeinander, aufeinandergetroffen | | ||||||
encontrar-se | sichAkk. zusammenfinden | fand zusammen, zusammengefunden | | ||||||
encontrar-se (com alg.) | sichAkk. (mit jmdm.) treffen | ||||||
encontrar-se | zusammenkommen - sich treffen | ||||||
encontrar-se | zusammentreffen | traf zusammen, zusammengetroffen | - sich treffen | ||||||
encontrar-se - casualmente | sichDat. begegnen | begegnete, begegnet | |
Mögliche Grundformen für das Wort "encontrar" | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
encontrar (Verb) | |||||||
encontrar-se (Verb) |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Não sendo possível encontrar o destinatário, favor reenviar ao remetente. | Falls unzustellbar, bitte an Absender zurück. | ||||||
Combinei encontrar-me com o Miguel. | Ich bin mit Miguel verabredet. | ||||||
Os refugiados encontraram temporariamente abrigo num barco. | Die Flüchtlinge fanden vorübergehend Obdach auf einem Schiff. |
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
achar |
Es existiert derzeit keine Diskussion zu Ihrem Suchbegriff in unseren Foren