Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
falhar - não dar certo | keinen Erfolg haben | ||||||
falhar a.c. - Ex.: o alvo | etw.Akk. verfehlen | verfehlte, verfehlt | | ||||||
falhar - fracassar | missglücken | missglückte, missglückt | | ||||||
falhar - fracassar | misslingen | misslang, misslungen | | ||||||
falhar - não dar certo | fehlschlagen | schlug fehl, fehlgeschlagen | | ||||||
falhar - pessoa | ablosen | loste ab, abgelost | englisch | ||||||
falhar - sair mal | missraten | missriet, missraten | | ||||||
falhar - Ex.: pulso, coração | stocken | stockte, gestockt | - aussetzen, z. B. Puls, Herz | ||||||
falhar - Ex.: pulso, coração | ausbleiben | blieb aus, ausgeblieben | - stocken, aussetzen, z. B. Puls etc. | ||||||
falhar - alvo | danebengehen | ging daneben, danebengegangen | - Ziel verfehlen | ||||||
falhar - homem, máquina | versagen | versagte, versagt | - Mensch, Maschine | ||||||
falhar - motor | aussetzen | setzte aus, ausgesetzt | - Motor | ||||||
falhar [TELEKOM.] | zusammenbrechen | brach zusammen, zusammengebrochen | | ||||||
falhar | fehlgehen | ging fehl, fehlgegangen | [form.] |
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
---|---|
alhear, calhar, falar, Falar, falha, faltar, faúlha, malhar, ralhar, talhar |
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
fracassar |
Werbung
Es existiert derzeit keine Diskussion zu Ihrem Suchbegriff in unseren Foren