Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
fumo m. | der Rauch kein Pl. | ||||||
fumo m. - hábito de fumar | das Rauchen kein Pl. | ||||||
fumo m. | der Qualm kein Pl. | ||||||
fumo m. - de luto | der Trauerflor Pl.: die Trauerflore | ||||||
fumo m. | der Schmauch kein Pl. fachsprachlich regional | ||||||
fumo branco [REL.] | weißer Rauch | ||||||
fumo negro [REL.] | schwarzer Rauch | ||||||
fumo contínuo - hábito | die Raucherei selten im Pl. hauptsächlich [pej.] | ||||||
boca (de fumo) [sl.] | der Umschlagplatz Pl.: die Umschlagplätze - Drogen | ||||||
nuvem de fumo | die Rauchwolke Pl.: die Rauchwolken | ||||||
intoxicação de (oder: pelo) fumo (Portugal) | die Rauchvergiftung Pl.: die Rauchvergiftungen | ||||||
intoxicação de (oder: pelo) fumo (Portugal) | die Rauchgasvergiftung | ||||||
detetor de fumo (Portugal) | der Rauchmelder Pl.: die Rauchmelder - Brandschutz |
Mögliche Grundformen für das Wort "fumo" | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
fumar (Verb) |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
fumar (a.c.) - Ex.: cigarro | (etw.Akk.) rauchen | rauchte, geraucht | - z. B. Zigarette | ||||||
fumar a.c. - um maço de cigarros | etw.Akk. aufrauchen | rauchte auf, aufgeraucht | - durch Rauchen verbrauchen | ||||||
fumar (a.c.) | (etw.Akk.) paffen | paffte, gepafft | [ugs.] | ||||||
fumar a.c. | etw.Akk. durchziehen | zog durch, durchgezogen | [ugs.] - rauchen | ||||||
fumar a.c. - com deleite | etw.Akk. schmauchen | schmauchte, geschmaucht | [ugs.] [hum.] | ||||||
fumar (muito) | quarzen | quarzte, gequarzt | [ugs.] regional | ||||||
fumar a.c. | etw.Akk. schmöken | schmökte, geschmökt | (Norddt.) | ||||||
inalar fumo | Rauch inhalieren | ||||||
lançar fumo | qualmen | qualmte, gequalmt | | ||||||
lançar fumo | rauchen | rauchte, geraucht | | ||||||
provocar fumo | qualmen | qualmte, gequalmt | | ||||||
provocar fumo | rauchen | rauchte, geraucht | | ||||||
provocar fumo | blaken | blakte, geblakt | (Norddt.) | ||||||
fumar cocaína | Kokain rauchen |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
puxar fumo [fig.] [ugs.] (Brasil) | haschen | haschte, gehascht | [ugs.] - kiffen | ||||||
fumar o cachimbo da paz [fig.] | die Friedenspfeife rauchen [fig.] |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Fumar é prejudicial à saúde. | Rauchen schadet der Gesundheit. | ||||||
Fumar é o meu único vício. | Das Rauchen ist mein einziges Laster. |
Werbung
Werbung
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
---|---|---|
fumária, f - erva-moleirinha, f - erva-pombinha, f - fumo-da-terra, m - moleirinha, f - molarinha, f - fel-da-terra, m (Fumaria officinalis) - Gewöhnlicher Erdrauch, m - Gemeiner Erdrauch, m - Erdrauch, m - Echter Erdrauch, m (Fumaria officinalis) | Letzter Beitrag: 11 Feb. 23, 19:51 | |
https://dic… | 0 Antworten |