Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
grado m. | der Wille Pl.: die Willen |
Mögliche Grundformen für das Wort "grado" | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
gradar (Verb) |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
gradar (a.c.) [AGR.] | (etw.Akk.) eggen | eggte, geeggt | | ||||||
estar atrás das grades [ugs.] (Brasil) | hinter Gitter (auch: Gittern) sitzen [fig.] [ugs.] |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
colocar alg. atrás das grades [fig.] [ugs.] | jmdn. hinter Gitter bringen [fig.] | ||||||
meter alg. atrás das grades [fig.] [ugs.] | jmdn. einbuchten | buchtete ein, eingebuchtet | [ugs.] | ||||||
colocar alg. atrás das grades [fig.] [ugs.] | jmdn. einstecken | steckte ein, eingesteckt | [ugs.] - ins Gefängnis bringen |
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
---|---|
agrado, arado, brado, gado, gordo, grade, grafo, grão, grato, graúdo, graxo, irado, prado, radão, rádio, rádon | Grad, Grand, Radio, Radon |
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
vontade |
Werbung
Es existiert derzeit keine Diskussion zu Ihrem Suchbegriff in unseren Foren