Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
igualdade f. | die Gleichheit Pl. | ||||||
igualdade f. | die Parität Pl.: die Paritäten | ||||||
igualdade f. | die Ebenbürtigkeit Pl. | ||||||
igualdade f. | die Egalität kein Pl. [form.] | ||||||
igualdade racial | Gleichberechtigung der Rassen | ||||||
igualdade racial | die Rassengleichheit | ||||||
igualdade social | soziale Gleichheit | ||||||
igualdade de direitos | die Gleichberechtigung Pl.: die Gleichberechtigungen | ||||||
igualdade de gêneroBR / géneroPT | Gleichberechtigung der Geschlechter | ||||||
igualdade de oportunidades | die Chancengleichheit Pl. | ||||||
igualdade de tratamento | die Gleichbehandlung Pl.: die Gleichbehandlungen | ||||||
igualdade entre os sexos | Gleichberechtigung der Geschlechter | ||||||
igualdade perante a lei | Gleichheit vor dem Gesetz | ||||||
sinal de igualdade [MATH.] | das Gleichheitszeichen Pl.: die Gleichheitszeichen | ||||||
igualdade de direitos entre as raças | Gleichberechtigung der Rassen |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
com igualdade | auf Augenhöhe [fig.] | ||||||
em pé de igualdade | auf (gleicher) Augenhöhe [fig.] |
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
paridade |
Es existiert derzeit keine Diskussion zu Ihrem Suchbegriff in unseren Foren
Weitere Aktionen
Werbung