Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
letra f. | der Buchstabe Pl.: die Buchstaben | ||||||
letra f. | die Handschrift Pl.: die Handschriften | ||||||
letra f. - de uma canção | der Text eines Liedes | ||||||
letra f. [MUS.] | die Lyrics Pl., kein Sg. englisch fachsprachlich | ||||||
letra f. [MUS.] | der Liedtext Pl.: die Liedtexte | ||||||
letra f. [MUS.] | der Songtext Pl.: die Songtexte | ||||||
letra f. [PRINT.] | die Schrift Pl.: die Schriften - Schriftzeichen | ||||||
letra f. [PRINT.] - tipo | die Letter Pl.: die Lettern | ||||||
letra bancária | der Bankwechsel Pl.: die Bankwechsel | ||||||
letra fluorescente | die Leuchtschrift Pl.: die Leuchtschriften | ||||||
letra impressa | der Druckbuchstabe Pl.: die Druckbuchstaben | ||||||
letra neon (auch: néon) | die Leuchtschrift Pl.: die Leuchtschriften | ||||||
letra ascendente [PRINT.] | Buchstabe mit Oberlänge | ||||||
letra conversível (Brasil) [FINAN.] | die Wandelschuldverschreibung Pl.: die Wandelschuldverschreibungen |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
à letra | wortgetreu | ||||||
à letra | wortwörtlich | ||||||
com (letra) maiúscula | großgeschrieben | ||||||
com (letra) minúscula | kleingeschrieben | ||||||
em letra pequena | kleingedruckt auch: klein gedruckt | ||||||
ao pé da letra | buchstabengetreu | ||||||
ao pé da letra | wortgetreu | ||||||
ao pé da letra | wortwörtlich |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
emitir uma letra de câmbio | Wechsel ziehen | ||||||
escrever a.c. com (letra) maiúscula | etw.Akk. großschreiben | schrieb groß, großgeschrieben | | ||||||
escrever a.c. com (letra) minúscula | etw.Akk. kleinschreiben | schrieb klein, kleingeschrieben | | ||||||
levar a.c. ao pé da letra | etw.Akk. genau nehmen | ||||||
levar tudo ao pé da letra | alles auf die Goldwaage legen [fig.] [ugs.] - alles wortwörtlich nehmen | ||||||
levar tudo ao pé da letra | alles in die Waagschale legen [fig.] [ugs.] - alles wortwörtlich nehmen |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
a letra de uma canção | der Text eines Liedes | ||||||
Por favor, escrevam com letra legível. | Bitte schreibt deutlich. | ||||||
Por favor, escrevam com letra legível. | Bitte schreibt lesbar. |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
tirar a.c. de letra [fig.] | etw.Akk. aus dem Ärmel schütteln [fig.] | ||||||
tirar a.c. de letra [fig.] | etw.Akk. mit links machen [fig.] |
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
---|---|
aleta, cetra, extra, lenta, lepra, lerda, letã, letal, letão, Letras, tetra | extra, Extra, Lepra, letal |
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
escrita, caligrafia |
Werbung
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
---|---|---|
tirar de letra - mit links | Letzter Beitrag: 11 Jun. 14, 11:06 | |
http://www.dicionarioinformal.com.br/tirar%20de%20letra/ Houaiss tirar de l. \tRegionalismo… | 1 Antworten |