Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
as marés Pl. | die Gezeiten Pl. | ||||||
as marés Pl. | Ebbe und Flut | ||||||
as marés Pl. | der Flutberg Pl.: die Flutberge | ||||||
as marés Pl. [NAUT.] | die Tiden Pl. (Norddt.) - Gezeiten | ||||||
mar m. | das Meer Pl.: die Meere | ||||||
mar m. | die See kein Pl. | ||||||
maré f. [fig.] | Höhen und Tiefen [fig.] | ||||||
maré f. [fig.] - grande quantidade | die Menge Pl.: die Mengen | ||||||
maré f. [fig.] - multidão | die Menschenmenge Pl.: die Menschenmengen | ||||||
maré f. [fig.] - ocasião | die Gelegenheit Pl.: die Gelegenheiten | ||||||
maré alta | die Flut Pl.: die Fluten | ||||||
maré baixa | die Ebbe Pl.: die Ebben | ||||||
mar aberto | offene See | ||||||
mar agitado | stürmische See |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
do mar [NAUT.] - vento | auflandig - Wind | ||||||
mar adentro | seewärts Adv. | ||||||
por mar | auf dem Seeweg | ||||||
verde-mar m./f. Adj. | meergrün | ||||||
verde-mar m./f. Adj. | seegrün | ||||||
à beira mar | am Meer | ||||||
com vista para o mar | mit Blick zum Meer | ||||||
com vista para o mar | mit Meerblick | ||||||
em alto-mar | auf hoher See |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
navegar o mar [NAUT.] | das Meer durchfahren | ||||||
ir ao mar | zur See gehen | ||||||
tomar banho de mar | im Meer baden | ||||||
navegar sobre o mar [NAUT.] | auf dem Meer fahren |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
mar de gente | (große) Menschenmenge | ||||||
mar de gente | die Menschenmasse Pl.: die Menschenmassen | ||||||
uma maré de gente [fig.] | ein Meer von Menschen [fig.] | ||||||
A vida não é um mar de rosas. | Das Leben ist kein Ponyhof. | ||||||
A vida não é um mar de rosas. | Das Leben ist kein Wunschkonzert. | ||||||
A vida não é um mar de rosas. | Das Leben ist kein Honiglecken. | ||||||
A vida não é um mar de rosas. | Das Leben ist kein Zuckerschlecken. | ||||||
viver num mar de rosas [fig.] | im siebten Himmel leben | ||||||
ir com a maré [fig.] [ugs.] | sichAkk. treiben lassen [fig.] | ||||||
ir com a maré [fig.] [ugs.] | mitschwimmen | schwamm mit, mitgeschwommen | [ugs.] - mitlaufen | ||||||
ir com a maré [fig.] [ugs.] | mitlaufen | lief mit, mitgelaufen | [ugs.] [pej.] |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
O mar estava calmo. | Das Meer war ruhig. | ||||||
Por um quarto com vista para o mar é preciso pagar suplemento. | Für ein Zimmer mit Meeresblick wird ein Aufpreis erhoben. |
Werbung
Werbung
Es existiert derzeit keine Diskussion zu Ihrem Suchbegriff in unseren Foren