Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
melhor m./f. Adj. - superlativo de bom | besser | ||||||
o melhor, a melhor | bester | beste | bestes | ||||||
o melhor, a melhor Adj. | allerbester | allerbeste | allerbestes | ||||||
melhor m./f. Adj. - daquilo que existe | ultimativ | ||||||
ou melhor | beziehungsweise Konj. [Abk.: bzw.] - besser gesagt | ||||||
ou melhor | das heißt [Abk.: d. h.] - besser gesagt | ||||||
ou melhor - isto é, quero dizer | vielmehr Adv. - genauer gesagt, richtiger | ||||||
melhor (do) que | besser als | ||||||
da melhor maneira | aufs Beste (auch: beste) | ||||||
o(a) melhor possível | bestmöglich Adj. | ||||||
pelo melhor | aufs Beste (auch: beste) | ||||||
da melhor forma possível | bestmöglich Adv. | ||||||
da melhor forma possível | nach (besten) Kräften - bestmöglich | ||||||
na melhor das hipóteses | bestenfalls Adv. |
Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
o melhor | a melhor | der Beste | die Beste Pl.: die Besten | ||||||
o melhor | das Beste kein Pl. | ||||||
melhor m. - auge | der Clou Pl.: die Clous | ||||||
o melhor amigo | a melhor amiga | allerbester Freund | allerbeste Freundin | ||||||
o melhor amigo | a melhor amiga | bester Freund | beste Freundin | ||||||
o melhor funcionário | a melhor funcionária | bestes Pferd im Stall [fig.] [ugs.] | ||||||
melhor lado - de uma pessoa, coisa | die Schokoladenseite Pl.: die Schokoladenseiten [ugs.] | ||||||
melhor desempenho [SPORT] | die Bestleistung Pl.: die Bestleistungen | ||||||
melhor tempo [SPORT] | die Bestzeit Pl.: die Bestzeiten | ||||||
melhor tempo [SPORT] | die Spitzenzeit Pl.: die Spitzenzeiten | ||||||
melhor aluno da sala/classe/turma | der Primus Pl.: die Primusse/die Primi veraltend | ||||||
melhor aluna da classe | die Klassenbeste Pl.: die Klassenbesten | ||||||
melhor aluna da turma | die Klassenbeste Pl.: die Klassenbesten | ||||||
melhor aluno da classe | der Klassenbeste Pl.: die Klassenbesten | ||||||
melhor aluno da turma | der Klassenbeste Pl.: die Klassenbesten |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
ou melhor ... | besser gesagt ... | ||||||
ou melhor ... | mit anderen Worten ... | ||||||
Melhor ainda | Umso besser! | ||||||
levar a melhor | die Oberhand gewinnen | ||||||
levar a melhor | den Vogel abschießen [ugs.] | ||||||
Melhor um pássaro na mão do que dois voando. | Besser der Spatz in der Hand als die Taube auf dem Dach. | ||||||
Quem ri por último ri melhor. | Wer zuletzt lacht, lacht am besten. | ||||||
A fome é o melhor tempero. | Hunger ist der beste Koch. | ||||||
É melhor prevenir do que remediar. | Doppelt (genäht) hält besser. | ||||||
ir (oder: passar) desta para melhor [fig.] [ugs.] - morrer | über den Deich gehen [fig.] | ||||||
ir (oder: passar) desta para melhor [fig.] [ugs.] - morrer | über den Jordan gehen [fig.] | ||||||
ir (oder: passar) desta para melhor [fig.] [ugs.] - morrer | in ein besseres Leben überwechseln [fig.] - sterben | ||||||
na melhor forma de direito [JURA] | entsprechend der gültigen Rechtsform | ||||||
ir (oder: passar) desta para melhor [fig.] [ugs.] - morrer | abkratzen | kratzte ab, abgekratzt | [derb] - sterben | ||||||
ir (oder: passar) desta para melhor [fig.] [ugs.] - morrer | dahinscheiden | schied dahin, dahingeschieden | [form.] - sterben |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
conhecer-se melhor | sichAkk. näher kennenlernen (auch: kennen lernen) | ||||||
encontrar alg. melhor (que a si mesmo) | (in jmdm.) seinen Meister finden | ||||||
sentir-se melhor | wieder auf dem Damm sein [fig.] [ugs.] | ||||||
dar o melhor de si (mesmo(-a)) | sein Bestes geben | ||||||
dar o melhor de si (mesmo(-a)) | sein Bestes tun | ||||||
dar o seu melhor | sein Bestes geben | ||||||
dar o seu melhor | sein Bestes tun | ||||||
fazer o melhor possível (de a.c.) | das Beste aus etw.Dat. machen | ||||||
obter um resultado melhor | besser abschneiden | ||||||
achar a.c. a melhor solução | etw.Akk. für die beste Lösung halten | ||||||
estar melhor de saúde | wieder auf dem Damm sein [fig.] [ugs.] | ||||||
motivar alg. a dar o seu melhor | jmdn. auf Hochtouren bringen [fig.] [ugs.] | ||||||
ficar com a melhor parte de a.c. | sichDat. die (besten/größten/dicksten) Rosinen aus dem Kuchen picken [fig.] [ugs.] |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
És a melhor. | Du bist die Beste. | ||||||
É melhor tomarem algumas notas. | Macht euch besser ein paar Notizen. | ||||||
O tempo na Alemanha podia ser melhor. | Das Wetter in Deutschland könnte besser sein. | ||||||
Quanto mais, melhor. | Je mehr, desto besser. | ||||||
Você não tem nada melhor para fazer? | Hast du nichts Wichtigeres zu tun? | ||||||
Quanto mais rápido, melhor. | Je schneller, umso besser. | ||||||
Quanto menos, melhor. | Je weniger, umso besser. | ||||||
Ele é o meu melhor amigo. | Er ist mein bester Freund. | ||||||
Eu me sinto melhor do que ontem. | Ich fühle mich fitter als gestern. | ||||||
Ela deu o seu melhor. | Sie hat ihr Bestes getan. | ||||||
É melhor pôr um casaco e um chapéu. | Es ist besser, einen Mantel anzuziehen und einen Hut aufzusetzen. | ||||||
Eu desejo a vocês o melhor! | Ich wünsche euch alles erdenkliche Gute! | ||||||
Foi a melhor fase da vida dele. | Es war der schönste Abschnitt seines Lebens. | ||||||
no melhor da festa ... [fig.] | im besten Augenblick ... |
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
---|---|
melhora |
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
aliás |
Werbung
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
---|---|---|
pelo presente instrumento e na melhor forma de direito | Letzter Beitrag: 23 Feb. 13, 11:48 | |
... pelo presente instrumento e na melhor forma de direito XY nomeia seu procurador ... Wir… | 3 Antworten | |
Escola no Tocantins é eleita a melhor nova obra de arquitetura do mundo | Letzter Beitrag: 22 Nov. 18, 22:36 | |
https://exame.abril.com.br/estilo-de-vida/escola-no-tocantins-e-eleita-a-melhor-nova-obra-de… | 1 Antworten | |
Lasse diese kleine Welt Dich daran erinnern. Für die beste Frau der Welt, für sie, die für immer mein Herz ist - Deixe este pequeno mundo lembrar-lo.. Para a melhor mulher do mundo para ela que é meu coração para sempre | Letzter Beitrag: 18 Sep. 18, 21:35 | |
Richtig ? | 1 Antworten |