Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
pássaro m. [ZOOL.] | der Vogel Pl.: die Vögel | ||||||
Pássaro Trovão [MYTH.] | der Donnervogel Pl.: die Donnervögel | ||||||
pássaro-martelo m. [ZOOL.] | der Hammerkopf Pl.: die Hammerköpfe wiss.: Scopus umbretta [Vogelkunde] | ||||||
pássaro-martelo m. [ZOOL.] | der Schattenvogel Pl.: die Schattenvögel wiss.: Scopus umbretta [Vogelkunde] | ||||||
bando de pássaros | die Vogelschar Pl.: die Vogelscharen | ||||||
casa de pássaros | der Nistkasten Pl.: die Nistkästen | ||||||
ninho de pássaros | das Vogelnest Pl.: die Vogelnester | ||||||
observação de pássaros | die Vogelbeobachtung Pl. | ||||||
o caçador | a caçadora de pássaros | der Vogelfänger | die Vogelfängerin Pl.: die Vogelfänger, die Vogelfängerinnen |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Melhor um pássaro na mão do que dois voando. | Besser der Spatz in der Hand als die Taube auf dem Dach. |
Orthographisch ähnliche Wörter | |
---|---|
Pássaro |