Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
os pais Pl. | die Eltern Pl., kein Sg. | ||||||
os pais Pl. - responsáveis pela educação | der Erziehungsberechtigte | die Erziehungsberechtigte Pl.: die Erziehungsberechtigten | ||||||
os pais Pl. - conjunto de pais | die Elternschaft Pl. - Gesamtheit der Eltern | ||||||
país m. | das Land Pl. | ||||||
pais adotivos | die Adoptiveltern Pl., kein Sg. | ||||||
pais superprotetores | die Helikoptereltern Pl. [ugs.] auch [pej.] | ||||||
pais corujas [pej.] | die Helikoptereltern Pl. [ugs.] auch [pej.] | ||||||
pais desnaturados | die Rabeneltern Pl., kein Sg. [pej.] | ||||||
comunicado (aos pais) [BILDUNGSW.] | der Elternbrief [Schule] | ||||||
associação de pais e mestres [Abk.: APM] [BILDUNGSW.] | Beirat, der aus Eltern, Schülern und Lehrern besteht | ||||||
país agrário | der Agrarstaat Pl.: die Agrarstaaten | ||||||
país agrícola | das Agrarland Pl. | ||||||
país agrícola | der Agrarstaat Pl.: die Agrarstaaten | ||||||
país anfitrião | das Gastland Pl.: die Gastländer |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
do país | inländisch | ||||||
do país | heimisch | ||||||
sem pais | elternlos | ||||||
neste país | hierzulande auch: hier zu Lande | ||||||
em todo o país | landesweit | ||||||
por (oder: em) todo o país | flächendeckend | ||||||
dos países do sul | südländisch |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
entrar (num país) | (in ein Land) einreisen | reiste ein, eingereist | | ||||||
sair do país | ausreisen | reiste aus, ausgereist | | ||||||
ocupar um país [MILIT.] | ein Land besetzen | ||||||
viajar pelo país | im Land herumreisen | ||||||
invadir um país vizinho | in ein Nachbarland einfallen |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Cumprimentos aos seus pais! | Grüße an Ihre Eltern! | ||||||
Eu moro na casa dos meus pais. | Ich wohne bei meinen Eltern. | ||||||
Os pais dela vivem separados. | Ihre Eltern leben getrennt. | ||||||
Não sejas atrevido com os teus pais. | Sei nicht frech zu deinen Eltern. | ||||||
Os meus pais fizeram-me uma visita. | Meine Eltern haben mich besucht. | ||||||
a terra dos meus pais | das Land meiner Eltern | ||||||
Pela forma como se comporta, parece ter recebido uma boa educação de seus pais. | Sein Verhalten lässt auf eine gute Kinderstube schließen. | ||||||
De que país vem o marido dela? | Aus welchem Land kommt ihr Mann? | ||||||
vantagens fiscais para as empresas que investem no país | die Steuervergünstigungen für Firmen, die im Land investieren | ||||||
A então presidente revolucionou a política fiscal do seu país. | Die damalige Präsidentin hat die Steuerpolitik ihres Landes revolutioniert. | ||||||
o debate sobre a situação do país | die Debatte über die Lage der Nation | ||||||
Nós atravessamos o país de carro. | Wir sind quer durch das ganze Land gefahren. - mit dem Auto | ||||||
Os dois países seguem uma política comum. | Die beiden Länder verfolgen eine gemeinsame Politik. |
Orthographisch ähnliche Wörter | |
---|---|
AIDS, anis, áxis, mais, Mais, Pai, pai, paio, Paris, País, país, piso, pois, Pois, tais | Aids, Anis, Avis, Axis, Mais, Papi, Paris, Pass, Pils, Pius |
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
---|---|---|
Interessantíssimo! Alemanha, um país com muitos nomes | Letzter Beitrag: 02 Feb. 17, 17:10 | |
Ao longo de sua história, os alemães já foram representados pelos germanos, alamanos, saxõe… | 0 Antworten |