Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
proibido, proibida Adj. | untersagt | ||||||
proibido, proibida Adj. | verboten | ||||||
proibido, proibida Adj. | unerlaubt - verboten | ||||||
proibido, proibida Adj. [JURA] | unzulässig |
Mögliche Grundformen für das Wort "proibido" | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
proibir (Verb) |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
proibir a.c. | etw.Akk. verwehren | verwehrte, verwehrt | | ||||||
proibir a.c. a alg. | jmdm. etw.Akk. untersagen | untersagte, untersagt | | ||||||
proibir alg. de fazer a.c. | jmdm. verbieten, etwas zu tun | ||||||
estar proibido(-a) de sair da casa - criança | Hausarrest haben | ||||||
proibir a entrada de alg. em casa | jmdm. Hausverbot erteilen |
Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
proibido retornar - sinal | das Wendeverbot - Verkehrsschild | ||||||
proibido estacionar (Brasil) - sinalização de trânsito | das Halteverbot Pl.: die Halteverbote - eingeschränktes Halteverbot | ||||||
estacionamento proibido | das Parkverbot Pl.: die Parkverbote | ||||||
fruto proibido auch [fig.] [REL.] | verbotene Frucht auch [fig.] | ||||||
estacionamento proibido (Portugal) - sinalização de trânsito | das Halteverbot Pl.: die Halteverbote - eingeschränktes Halteverbot | ||||||
proibido parar e estacionar (Brasil) - sinalização de trânsito | das Halteverbot Pl.: die Halteverbote - uneingeschränktes Halteverbot | ||||||
placa de estacionamento proibido | das Parkverbotsschild | ||||||
sinal de estacionamento proibido | das Parkverbotsschild | ||||||
paragem e estacionamento proibidos (Portugal) - sinalização de trânsito | das Halteverbot Pl.: die Halteverbote - uneingeschränktes Halteverbot |
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Proibido estacionar. | Parken verboten. | ||||||
Proibido fumar! | Rauchen verboten! |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Proibido andar nos trilhos. | Betreten der Gleise verboten. | ||||||
Primeiro é proibido, segundo é perigoso. | Erstens ist es verboten und zweitens gefährlich. |
Orthographisch ähnliche Wörter | |
---|---|
proibida |
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
ilegal, ilícito, interdita, interditado, ilícita, proibida, interditada, interdito |
Es existiert derzeit keine Diskussion zu Ihrem Suchbegriff in unseren Foren