Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
saudade f. | die Sehnsucht Pl.: die Sehnsüchte - nach jmdm., nach der Heimat | ||||||
saudade f. - de casa, da família, da terra natal | das Heimweh kein Pl. | ||||||
saudade f. | die Zeitlang (Bayern, Österr.) |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
matar as saudades | Sehnsucht stillen | ||||||
estar com saudade (auch: saudades) de alg./a.c. | sichAkk. nach jmdm./etw. sehnen | sehnte, gesehnt | | ||||||
ter saudade (auch: saudades) de casa | Heimweh haben | ||||||
estar com saudade (auch: saudades) de alg./a.c. | jmdn./etw. vermissen | vermisste, vermisst | | ||||||
estar com saudade (auch: saudades) de alg./a.c. | nach jmdm./etw. sehnlichst verlangen | ||||||
estar com saudade (auch: saudades) de alg./a.c. | Sehnsucht nach jmdm./etw. haben | ||||||
sentir saudade (auch: saudades) de alg./a.c. | jmdn./etw. vermissen | vermisste, vermisst | | ||||||
sentir saudade (auch: saudades) de alg./a.c. | nach jmdm./etw. sehnlichst verlangen | ||||||
sentir saudade (auch: saudades) de alg./a.c. | Sehnsucht nach jmdm./etw. haben | ||||||
sentir saudade (auch: saudades) de alg./a.c. | sichAkk. nach jmdm./etw. sehnen | sehnte, gesehnt | | ||||||
ter saudade (auch: saudades) de alg./a.c. | jmdn./etw. vermissen | vermisste, vermisst | | ||||||
ter saudade (auch: saudades) de alg./a.c. | nach jmdm./etw. sehnlichst verlangen | ||||||
ter saudade (auch: saudades) de alg./a.c. | Sehnsucht nach jmdm./etw. haben | ||||||
ter saudade (auch: saudades) de alg./a.c. | sichAkk. nach jmdm./etw. sehnen | sehnte, gesehnt | | ||||||
ter saudade (auch: saudades) de alg./a.c. | nach jmdm./etw. verlangen | verlangte, verlangt | - sich sehnen |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Estou com saudade (auch: saudades) da minha cidade. | Ich habe Heimweh nach meiner Stadt. | ||||||
Você tem saudade do quê? | Wonach sehnst du dich? | ||||||
Sinto mesmo muitas saudades de ti! | Ich vermisse dich wirklich sehr! | ||||||
(Eu) Sinto saudades tuas. | Ich vermisse dich. | ||||||
Sinto saudades tuas. | Ich sehne mich nach dir. | ||||||
Sinto saudades suas. (Brasil) | Ich sehne mich nach dir. |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
deixar o adversário na saudade [fig.] [ugs.] [hum.] (Brasil) [SPORT] | den Gegner alt aussehen lassen [fig.] | ||||||
deixar alg. na saudade [fig.] [ugs.] [hum.] (Brasil) | jmdn. alt aussehen lassen [fig.] |
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
---|---|---|
Canção da Saudade - Lied der Sehnsucht | Letzter Beitrag: 13 Jan. 14, 12:02 | |
Se eu fosse cego amava toda a gente. Não é por ti que dormes em meus braços que sinto amor… | 3 Antworten |