Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
soprar - vento | blasen | blies, geblasen | - Wind | ||||||
soprar | anwehen | wehte an, angeweht | | ||||||
soprar | pusten | pustete, gepustet | | ||||||
soprar | hauchen | hauchte, gehaucht | | ||||||
soprar | wehen | wehte, geweht | - Wind | ||||||
soprar a.c. - apagar | etw.Akk. ausblasen | blies aus, ausgeblasen | | ||||||
soprar a.c. - apagar | etw.Akk. auspusten | pustete aus, ausgepustet | | ||||||
soprar a.c. - encher de ar | etw.Akk. aufblasen | blies auf, aufgeblasen | | ||||||
soprar a.c. - para remover a.c. | etw.Akk. fortblasen | blies fort, fortgeblasen | | ||||||
soprar a.c. - para remover a.c. | etw.Akk. wegblasen | blies weg, weggeblasen | | ||||||
soprar a.c. a alg. - sussurrar informação para uma pessoa | etw.Akk. vorsagen | sagte vor, vorgesagt | | ||||||
soprar a.c. - vidro | etw.Akk. blasen | blies, geblasen | - Glas | ||||||
soprar | fächeln | fächelte, gefächelt | [form.] - anwehen | ||||||
soprar a.c. a alg. - sussurrar informação para uma pessoa | jmdm. etw.Akk. einsagen | sagte ein, eingesagt | hauptsächlich (Süddt.; Österr.) | ||||||
soprar violentamente - vento | stürmen | stürmte, gestürmt | - Wind | ||||||
soprar em a.c. [MUS.] - instrumento de sopro | etw.Akk. einblasen | blies ein, eingeblasen | | ||||||
soprar o balão [ugs.] (Portugal) | ins Röhrchen blasen [ugs.] |
Mögliche Grundformen für das Wort "soprar" | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
soprar (Verb) |
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
espirar |
Es existiert derzeit keine Diskussion zu Ihrem Suchbegriff in unseren Foren