Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
partir | starten | startete, gestartet | - sich in Bewegung setzen | ||||||
arrancar a.c. - motor, carro | etw.Akk. starten | startete, gestartet | | ||||||
começar a.c. | etw.Akk. starten | startete, gestartet | - beginnen | ||||||
iniciar a.c. | etw.Akk. starten | startete, gestartet | - beginnen | ||||||
lançar a.c. - Ex.: uma campanha publicitária | etw.Akk. starten | startete, gestartet | - z. B. eine Werbekampagne | ||||||
decolarBR / descolarPT [AVIAT.] | starten | startete, gestartet | | ||||||
levantar voo [AVIAT.] | starten | startete, gestartet | | ||||||
dar partida em a.c. (Brasil) - no motor | etw.Akk. starten | startete, gestartet | | ||||||
participar deBR / emPT a.c. | bei etw.Dat. starten | startete, gestartet | - teilnehmen | ||||||
iniciar uma contra-ofensiva | eine Gegenoffensive starten | ||||||
recomeçar a.c. | etw.Akk. neu starten | ||||||
reiniciar a.c. [COMP.] | etw.Akk. neu starten | ||||||
resetar a.c. [COMP.] | etw.Akk. neu starten | ||||||
partir antes do tempo [SPORT] | zu früh starten | ||||||
lançar um foguetão (Portugal) | eine Rakete starten | ||||||
lançar um foguete (Brasil) | eine Rakete starten |
Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
boot m. [COMP.] | das Starten kein Pl. | ||||||
arranque m. (Portugal) [COMP.] | das Starten kein Pl. |
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
abheben, initiieren, teilhaben, anleiern, Start, wegfliegen, abzupfen, abreiten, hochfahren, losfliegen, rausziehen, antreten, abfliegen, losreiten, rausreißen, Anspringen, losstiefeln, Booten |
Werbung
Es existiert derzeit keine Diskussion zu Ihrem Suchbegriff in unseren Foren