Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
ascendente m./f. Adj. - que se eleva | steigend |
Mögliche Grundformen für das Wort "steigend" | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
steigen (Verb) |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
subir | steigen | stieg, gestiegen | | ||||||
ressubir | (wieder) steigen | stieg, gestiegen | | ||||||
aumentar | steigen | stieg, gestiegen | | ||||||
montar em a.c. | auf etw.Akk. steigen | stieg, gestiegen | | ||||||
trepar emBR / aPT a.c. | auf etw.Akk. steigen | stieg, gestiegen | | ||||||
subir e cair | steigen und fallen | ||||||
subir rapidamente | rasch steigen | ||||||
subir rápido | sprunghaft steigen | ||||||
subir desmedidamente | in die Höhe steigen | ||||||
embarcar no comboio (Portugal) | in einen Zug steigen | ||||||
embarcar no trem (Brasil) | in einen Zug steigen | ||||||
soltar papagaio | einen Drachen steigen lassen | ||||||
soltar pipa (Brasil) | einen Drachen steigen lassen |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
subir à cabeça de alg. [fig.] | jmdm. zu Kopf steigen [fig.] | ||||||
repreender alg. | jmdm. aufs Dach steigen [fig.] [ugs.] | ||||||
renascer das cinzas como fênixBR / fénixPT | wie Phönix aus der Asche steigen | ||||||
baixar a crista [fig.] | von seinem (hohen) Ross herunterkommen (oder: steigen) [fig.] |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Os impostos subiram. | Die Steuern sind gestiegen. | ||||||
O volume de vendas aumentou 9 por cento. | Der Umsatz ist um 9 Prozent gestiegen. |
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
aufsteigend, aszendent |
Werbung
Es existiert derzeit keine Diskussion zu Ihrem Suchbegriff in unseren Foren