Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
telefonema m. | der Telefonanruf Pl.: die Telefonanrufe | ||||||
telefonema m. | das Telefonat Pl.: die Telefonate | ||||||
telefonema m. | das Telefongespräch Pl.: die Telefongespräche | ||||||
telefonema m. | der Call Pl.: die Calls englisch - Telefongespräch | ||||||
telefonema internacional | das Auslandsgespräch Pl.: die Auslandsgespräche | ||||||
telefonema interurbano | das Ferngespräch Pl.: die Ferngespräche | ||||||
chamada f. - telefonema | der Anruf Pl.: die Anrufe |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
escutar um telefonema | ein Telefonat mithören | ||||||
atender (a) um telefonema | einen Anruf entgegennehmen | ||||||
fazer um telefonema | einen Anruf tätigen | ||||||
passar a ligação de alg. para alg. - telefonema | jmdn. mit jmdm. verbinden | verband, verbunden | - Telefon |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Estou? auch: tou? (Portugal) - ao atender um telefonema | Hallo? - beim Telefongespräch, wenn man den Hörer abnimmt |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
De onde fala? - pergunta durante um telefonema | Wer ist am Apparat? - Frage beim Telefongespräch | ||||||
O Carlos está? - pergunta durante um telefonema | Ist Carlos da? - Frage beim Telefongespräch | ||||||
Sim, sou eu. - resposta durante um telefonema | Ja, ich bin's. - Antwort beim Telefongespräch | ||||||
Um momento, por favor. - durante um telefonema | Einen Augenblick, bitte. - beim Telefongespräch | ||||||
É o Paulo? - pergunta durante um telefonema | Sind Sie Paulo? - Frage beim Telefongespräch | ||||||
É a própria. - resposta durante um telefonema, no caso de uma mulher | Ja, ich bin's. - Antwort beim Telefongespräch | ||||||
É o próprio. - resposta durante um telefonema, no caso de um homem | Ja, ich bin's. - Antwort beim Telefongespräch | ||||||
Pode falar um pouco mais alto, por favor? - durante um telefonema | Können Sie bitte ein bisschen lauter sprechen? - beim Telefongespräch | ||||||
Por favor, aguarde (oder: espere) um momento. - durante um telefonema | Bleiben Sie bitte am Apparat. - beim Telefongespräch | ||||||
Por favor, aguarde (oder: espere) um momento. - durante um telefonema | Warten Sie bitte einen Moment. - beim Telefongespräch | ||||||
Por favor, posso falar com o Carlos? - pergunta durante um telefonema | Kann ich bitte Carlos sprechen? - Frage beim Telefongespräch | ||||||
Um momento, vou passar a chamada. - durante um telefonema | Moment, ich verbinde Sie. - beim Telefongespräch | ||||||
Um momento, vou passar a ligação. (Brasil) - durante um telefonema | Moment, ich verbinde Sie. - beim Telefongespräch |
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
telefonada |
Es existiert derzeit keine Diskussion zu Ihrem Suchbegriff in unseren Foren
Weitere Aktionen
Werbung