Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
desaparecer | verschwinden | verschwand, verschwunden | | ||||||
sumir (auch: sumir-se) | verschwinden | verschwand, verschwunden | | ||||||
findar a.c. - desaparecer | verschwinden | verschwand, verschwunden | | ||||||
ir-se - desaparecer | verschwinden | verschwand, verschwunden | | ||||||
pisgar-se [ugs.] | verschwinden | verschwand, verschwunden | [ugs.] | ||||||
dar sumiço emBR / aPT a.c. | etw.Akk. verschwinden lassen | ||||||
desaparecer sem deixar vestígios | spurlos verschwinden | ||||||
desaparecer sem deixar rasto (auch: rastro) | spurlos verschwinden |
Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
sumiço m. | das Verschwinden kein Pl. | ||||||
desaparição f. | das Verschwinden kein Pl. | ||||||
desaparecimento m. [fig.] - morte | das Verschwinden kein Pl. [fig.] - Tod |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
desaparecer do mapa | in der Versenkung verschwinden [fig.] [ugs.] | ||||||
sumir do mapa [fig.] [ugs.] (Brasil) | in der Versenkung verschwinden [fig.] [ugs.] | ||||||
desaparecer do mapa | wie vom Erdboden verschluckt/verschwunden sein [fig.] | ||||||
escafeder-se [ugs.] - desaparecer | wie vom Erdboden verschluckt/verschwunden sein [fig.] | ||||||
pisgar-se [ugs.] | sichAkk. aus dem Staub machen [fig.] [ugs.] - verschwinden, abhauen | ||||||
pôr-se na alheta [fig.] [ugs.] | sichAkk. aus dem Staub machen [fig.] [ugs.] - verschwinden, abhauen |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Quando a coisa começou a ficar feia, eles desapareceram. | Als die Lage brenzlig wurde, verschwanden sie. |
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
---|---|
erschwindeln, verschwenden, verschwunden |
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
Schwund |
Werbung
Es existiert derzeit keine Diskussion zu Ihrem Suchbegriff in unseren Foren