Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
quatro m. | die Vier Pl.: die Vieren | ||||||
quadrimestre m. | vier Monate | ||||||
hotel quatro estrelas | das Vier-Sterne-Hotel auch: Viersternehotel Pl.: die Viersternehotels | ||||||
almoço de quatro pratos | das Vier-Gänge-Menü - Mittagessen | ||||||
jantar de quatro pratos | ein Vier-Gänge-Menü - Abendessen | ||||||
conversa em particular (Brasil) | ein Gespräch unter vier Augen |
Mögliche Grundformen für das Wort "vier" | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
vir (Verb) |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
vir | kommen | kam, gekommen | | ||||||
vir | erscheinen | erschien, erschienen | - kommen | ||||||
vir | daherkommen | kam daher, dahergekommen | [ugs.] | ||||||
vir depois | folgen | folgte, gefolgt | | ||||||
vir a ser | werden | wurde, geworden/worden | - Resultat | ||||||
vir (até) aqui | hierherkommen | kam hierher, hierhergekommen | | ||||||
vir cá | herkommen | kam her, hergekommen | | ||||||
vir correndo | herbeieilen | eilte herbei, herbeigeeilt | | ||||||
vir correndo | herbeilaufen | lief herbei, herbeigelaufen | | ||||||
vir depois | nachkommen | kam nach, nachgekommen | | ||||||
vir depois | hinterherkommen | kam hinterher, hinterhergekommen | | ||||||
vir depressa | herbeieilen | eilte herbei, herbeigeeilt | | ||||||
vir junto | mitkommen | kam mit, mitgekommen | | ||||||
vir a calhar | gelegen kommen |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
as quatro estações | die vier Jahreszeiten | ||||||
(própria) casa | (eigene) vier Wände [fig.] [ugs.] | ||||||
para o que der e vier | durch dick und dünn | ||||||
aos quatro ventos [fig.] | in alle (vier) Winde | ||||||
estar pronto(-a) para o que der e vier | Bäume ausreißen können [ugs.] | ||||||
sentar (auch: sentar-se) | sichAkk. auf seine vier Buchstaben setzen [fig.] [ugs.] [hum.] | ||||||
para o que der e vier | auf Gedeih und Ungedeih [form.] | ||||||
para o que der e vier | auf Gedeih und Verderb [form.] | ||||||
sentar a bunda (na cadeira) [ugs.] [hum.] (Brasil) | sichAkk. auf seine vier Buchstaben setzen [fig.] [ugs.] [hum.] | ||||||
vir (bem) a propósito | (sehr) gelegen kommen | ||||||
ir e vir | das Kommen und Gehen | ||||||
vir à tona | ans Tageslicht kommen | ||||||
vir à tona | zur Sprache kommen | ||||||
vir à tona | ans Licht kommen | ||||||
vir à baila | zur Sprache kommen | ||||||
vir à luz [fig.] | das Licht der Welt erblicken [fig.] | ||||||
vir com as mãos abanando [fig.] | unverrichteter Dinge abziehen [ugs.] - zurückkehren |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Há lugar para quatro malas. | Es ist Platz für vier Koffer. | ||||||
São quatro horas. | Es ist vier Uhr. | ||||||
Os deputados são eleitos por quatro anos. | Die Abgeordneten werden auf vier Jahre gewählt. | ||||||
O acidente provocou quatro mortes. | Der Unfall forderte vier Menschenleben. | ||||||
O congresso vai durar mais quatro dias. | Der Kongress wird noch vier Tage dauern. | ||||||
Estamos aqui para o que der e vier. | Wir sind für dich da, was immer du brauchst. | ||||||
Estou com você para o que der e vier. | Ich bin bei dir, was auch immer geschieht. | ||||||
Ela tirou quatro 1 no boletim. - Alemanha | Sie hat vier Einsen im Zeugnis. | ||||||
O que te fez vir para cá? | Was hat dich hierher verschlagen? | ||||||
Na casa dele é um ir e vir. | Bei ihm zu Hause geht es zu wie im Taubenschlag. [fig.] | ||||||
Crianças, venham comer! | Kinderchen, kommt essen! | ||||||
De onde vens? | Woher kommst du? | ||||||
Os antepassados dele vieram da Itália. | Seine Vorfahren kamen aus Italien. | ||||||
Atrás do ministro vieram os secretários. | Nach dem Minister kamen die Sekretäre. |
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
---|---|
píer, ver, vide, viés, viger, vime, vir, viver, Vixe | Bier, Gier, hier, Hier, Pier, Tier, Verb, Vers, Vieh, viel, mehr, Viel, Viper, Zier |
Werbung
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
---|---|---|
Estamos aí pro que der e vier"- "Estamos aí pro que precisar" - "Precisando, estamos aí!" | Letzter Beitrag: 19 Apr. 22, 12:24 | |
Estamos aí pro que der e vier -Estamos aí pro que precisar -Precisando, estamos aí! - Diese… | 3 Antworten | |
"Estamos aí pro que der e vier" | Letzter Beitrag: 16 Apr. 22, 13:00 | |
Hallo!Ich würde gerne übersetzen: "Estamos aí pro que der e vier" oder "Estamos aí pro que p… | 2 Antworten |